1
00:00:02,060 --> 00:00:03,320
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,720 --> 00:00:05,810
Někdo z nadace za vámi přišel.

3
00:00:05,910 --> 00:00:07,270
Co po vás chtěl?

4
00:00:07,340 --> 00:00:10,040
Zkušební testy.
August.

5
00:00:10,110 --> 00:00:11,580
Říká vám "August" něco?

6
00:00:11,640 --> 00:00:13,080
Přijdeme na to.

7
00:00:13,150 --> 00:00:15,940
A tady je Jason Miller.
Doktore Rosene.

8
00:00:16,010 --> 00:00:17,680
Pořád tu je.
To je on.

9
00:00:17,750 --> 00:00:18,810
Vysílá ten infrazvuk.

10
00:00:18,880 --> 00:00:20,180
To je světelný stimulátor?

11
00:00:20,250 --> 00:00:23,050
A nemáme tušení,
co to provádí

12
00:00:23,110 --> 00:00:24,880
s lidským mozkem,

13
00:00:24,950 --> 00:00:28,050
nebo jak to pasuje
do plánu Stantona Parishe,

14
00:00:28,110 --> 00:00:29,280
pokud vůbec.

15
00:00:29,350 --> 00:00:30,920
Před Jersey explodoval nákladní vlak.

16
00:00:30,980 --> 00:00:32,890
Nejsou tam žádné známky zařízení.

17
00:00:32,950 --> 00:00:35,360
Přesně tak operuje Stanton Parish.

18
00:00:35,420 --> 00:00:37,960
Váš dvě stě let starý alfa strašák?

19
00:00:38,030 --> 00:00:39,890
Je naprosto skutečný, Nathane,

20
00:00:39,960 --> 00:00:41,990
a já věřím, že je
velmi nebezpečný.

21
00:00:42,060 --> 00:00:44,400
Střelná rána do hlavy.
Pro tohohle chudáka

22
00:00:44,460 --> 00:00:46,000
už nemůžeme nic udělat.

23
00:00:48,570 --> 00:00:49,810
O čem přemýšlíš, Bille?

24
........