1
00:00:09,642 --> 00:00:12,728
PŘEDEHRA

2
00:04:07,505 --> 00:04:13,761
<i>Jmenoval se Jeremiáš Johnson a lidé říkají,</i>
<i>že se chtěl stát zálesákem.</i>

3
00:04:14,387 --> 00:04:20,476
<i>Podle pověstí to byl muž bystrého ducha</i>
<i>a dobrodružného srdce.</i>

4
00:04:23,145 --> 00:04:27,775
<i>Nikdo neví odkud přišel,</i>
<i>ale na tom nezáleží.</i>

5
00:04:27,984 --> 00:04:32,947
<i>Byl mladý a ze strašidelných historek</i>
<i>o horách si nedělal nic.</i>

6
00:04:35,032 --> 00:04:38,869
<i>Chtěl si koupit Hawkinovu pušku</i>
<i>ráže 50 nebo lepší.</i>

7
00:04:39,203 --> 00:04:45,876
<i>Nakonec se spokojil s třicítkou,</i>
<i>ale byl to pořád Hawkin. To nejlepší.</i>

8
00:04:47,128 --> 00:04:51,424
<i>Koupil si dobrého koně, pasti</i>
<i>a všechno co k zálesákovi patří</i>

9
00:04:51,674 --> 00:04:54,594
<i>a dal sbohem životu v nížině.</i>

10
00:04:55,303 --> 00:04:59,849
Kde bych tu našel medvědy a bobry,
co mi jejich kůže vynese peníze?

11
00:05:00,099 --> 00:05:05,229
Jeďte na západ, rovnou za sluncem,
a u Skalnatých hor to vezměte vlevo.

12
00:05:06,564 --> 00:05:09,233
<i>Tohle je jeho příběh.</i>

13
00:05:11,027 --> 00:05:23,289
<i>Jeremiáš Johnson vyrazil do hor</i>
<i>a nechal za sebou všechna trable.</i>

14
00:05:29,337 --> 00:05:41,474
<i>Stezkou klikatou mířil, orel co tam</i>
<i>hnízdil, letem svým mu cestu ukázal.</i>

15
00:05:45,937 --> 00:05:52,026
<i>Zálesák sám bývá,</i>
<i>všeho se musí vzdát.</i>

16
00:05:52,485 --> 00:05:58,824
<i>Snad mohlo to být jinak,</i>
<i>ale měl bys radši znát,</i>

17
00:05:59,033 --> 00:06:05,289
<i>že příběh tvůj není vždy,</i>
<i>jak bys chtěl.</i>

18
00:06:05,915 --> 00:06:11,837
<i>Jeremiáš tenhle osud měl.</i>

19
00:11:27,987 --> 00:11:34,327
Já, Sekyrka Jack, muž zdravého
rozumu a zlomených nohou,

20
00:11:34,869 --> 00:11:40,333
tímto odkazuji svoji milovanou
medvědobijku tomu, kdo jí najde.

21
00:11:40,708 --> 00:11:44,629
Bůh pomoz, ať je to běloch.

........