1
00:00:06,710 --> 00:00:08,040
Mladý pane!

2
00:00:08,040 --> 00:00:13,110
<i> Epizoda 10</i>

3
00:00:16,710 --> 00:00:17,790
Magistráte!

4
00:00:18,270 --> 00:00:19,110
Magistráte!

5
00:00:19,110 --> 00:00:21,400
Lorde Magistráte!

6
00:00:22,270 --> 00:00:25,090
Zachraňte mýho otce, prosím...

7
00:00:25,090 --> 00:00:27,750
Prosím, zachraňte ho.

8
00:00:27,750 --> 00:00:30,920
Hej, chlapče. Proč jsi tady,
kde je tvůj otec?

9
00:00:30,920 --> 00:00:33,460
Lord Choi ho zajal.

10
00:00:33,460 --> 00:00:37,750
Když tam otec zůstane, tak umře.

11
00:00:38,730 --> 00:00:42,300
Prosím, pomozte mu, lorde magistráte!

12
00:00:43,070 --> 00:00:44,780
Lorde magistráte!

13
00:00:44,780 --> 00:00:46,770
Prosím, pomozte mému otci.

14
00:00:46,770 --> 00:00:48,330
Sice nevím, o co jde...

15
00:00:48,330 --> 00:00:49,700
ale běž se tam podívat.

16
00:00:49,700 --> 00:00:50,970
Cože?!

17
00:00:51,890 --> 00:00:53,180
Lorde Magistráte!

18
00:00:54,500 --> 00:00:56,160
Proč bych měl jít do toho domu?

19
00:00:56,160 --> 00:00:57,750
Je to dům lorda Choie!

20
00:00:57,750 --> 00:00:59,140
Proč bys tam nemohl jít?

21
00:01:00,060 --> 00:01:01,910
Myslíte, že tam někdo poslechne sluhu,
jako jsem já?

22
00:01:01,910 --> 00:01:03,460
Měl byste říkat věci, které dávají smysl!

23
00:01:03,460 --> 00:01:07,650
Navíc teď nemám čas. Musím někam jít.

24
00:01:07,800 --> 00:01:08,700
Uhni!

25
00:01:08,700 --> 00:01:10,320
........