1
00:00:59,100 --> 00:01:02,660
HRA

2
00:02:53,500 --> 00:02:55,860
<i>...tady v pátek ráno.</i>

3
00:02:56,100 --> 00:02:59,540
<i>A teď se podíváme na akcie</i>
<i>u nás v Londýně.</i>

4
00:02:59,740 --> 00:03:02,060
<i>Index 100 Financial Times</i>
<i>se zvedl o 11 bodů,</i>

5
00:03:02,300 --> 00:03:04,340
<i>těsně nad klíčovou hranici 3 800.</i>

6
00:03:04,540 --> 00:03:09,020
<i>Ve zbytku Evropy frankfurtský</i>
<i>DAX poskočil o devět bodů na 2 532.</i>

7
00:03:09,260 --> 00:03:13,380
<i>V Paříži CAC 40 klesl o sedm,</i>
<i>snížil tak francouzskou tržní sílu.</i>

8
00:03:28,220 --> 00:03:29,940
Děkuji, Ilso.

9
00:03:31,140 --> 00:03:33,140
Přeji příjemný den.

10
00:03:45,020 --> 00:03:48,260
<i>...dnes ráno to stihnou.</i>

11
00:03:48,460 --> 00:03:50,300
<i>San Franciské dálnice jsou...</i>

12
00:04:06,420 --> 00:04:07,940
Dobré ráno, pane.

13
00:04:08,140 --> 00:04:12,500
<i>Tak mi řekni, co máme dělat.</i>
<i>Ty možná máš většinový podíl,</i>

14
00:04:12,740 --> 00:04:14,980
<i>ale když klesnou hodnoty,</i>
<i>jsme v háji.</i>

15
00:04:15,220 --> 00:04:16,820
<i>Ten stařík nás potopí.</i>

16
00:04:17,020 --> 00:04:22,140
Jakmile budu mít zprávu P&L
od Baer/Grant, zavolám ti.

17
00:04:22,420 --> 00:04:25,540
<i>- Slibuješ?</i>
- Promiň, ale ten výraz neznám.

18
00:04:25,780 --> 00:04:29,540
<i>Co mám dělat, když Anson</i>
<i>zavolá kvůli podkladům?</i>

19
00:04:29,740 --> 00:04:32,540
Ať tvoje sekretářka řekne,
že máš schůzku.

20
00:04:32,780 --> 00:04:34,940
Díky, Jacku.
Ano, Marie?

21
00:04:35,220 --> 00:04:36,540
Pozvánky.

22
00:04:36,780 --> 00:04:38,580
- Galavečer v muzeu.
- Ne.

........