1
00:00:24,611 --> 00:00:27,489
KM Records
uvádí

2
00:01:04,444 --> 00:01:06,864
Výroba

3
00:01:14,372 --> 00:01:17,292
Produkce

4
00:01:34,810 --> 00:01:37,646
Režie

5
00:02:14,936 --> 00:02:21,193
TAJUPLNÝ VLAK

6
00:02:40,546 --> 00:02:43,131
Hrají

7
00:03:28,805 --> 00:03:33,727
<i>To je doba! Připadá mi,</i>
<i>že už jedeme celou věčnost.</i>

8
00:03:39,901 --> 00:03:43,321
<i>- Kdy bude Memphis?</i>
<i>- Za dva dny.</i>

9
00:03:47,325 --> 00:03:50,912
<i>V Americe jsou různý</i>
<i>časový pásma.</i>

10
00:04:08,597 --> 00:04:11,476
Kamera

11
00:04:12,602 --> 00:04:15,396
Hudba

12
00:04:16,648 --> 00:04:19,484
Střih

13
00:04:20,610 --> 00:04:23,446
Scénář a režie

14
00:04:29,745 --> 00:04:32,498
Memphis, Tennessee!

15
00:04:33,874 --> 00:04:36,544
Konečná, Memphis!

16
00:04:36,919 --> 00:04:39,755
<i>Džune, jsme v Memphisu!</i>

17
00:05:09,369 --> 00:05:12,038
<i>A o dva dny dřív!</i>

18
00:05:16,711 --> 00:05:20,506
DALEKO OD JOKOHAMY

19
00:06:44,971 --> 00:06:47,306
<i>Pěkná ozvěna!</i>

20
00:06:58,234 --> 00:07:00,027
Dobrý den.

21
00:07:18,755 --> 00:07:21,758
<i>To je úplně jiný</i>
<i>nádraží než v Jokohamě.</i>

22
00:07:22,009 --> 00:07:26,139
<i>Mně se jokohamský líbí víc.</i>
<i>Je takový moderní.</i>

23
00:07:26,389 --> 00:07:31,477
<i>Mně se zase líbí tohle.</i>
<i>Je starý a útulný.</i>

24
........