1
00:00:14,404 --> 00:00:21,370
LEVNÉ KNIHY uvádí

2
00:00:24,331 --> 00:00:29,795
NORSKÉ DŘEVO

3
00:01:03,954 --> 00:01:05,998
Ukaž, dej to sem!

4
00:01:33,442 --> 00:01:38,155
<i>Naoko a Kizuki se znali</i>
<i>málem od narození.</i>

5
00:01:40,199 --> 00:01:45,245
<i>Já byl Kizukiho nejlepší kamarád,</i>
<i>tak jsme se často scházeli ve třech.</i>

6
00:02:52,271 --> 00:02:56,024
Dostal jsi mě!
Tuhle hru platím já.

7
00:05:05,195 --> 00:05:06,905
<i>Když Kizuki umřel,</i>

8
00:05:07,197 --> 00:05:12,077
<i>zbyla po něm ve mně</i>
<i>prázdnota vyplněná vzduchem.</i>

9
00:05:13,328 --> 00:05:15,372
<i>Musel jsem pryč,</i>
<i>ven z našeho města.</i>

10
00:05:15,622 --> 00:05:18,584
<i>Začít znovu někde,</i>
<i>kde mě nikdo nebude znát,</i>

11
00:05:18,876 --> 00:05:21,253
<i>a zapomenout úplně na všechno.</i>

12
00:05:39,521 --> 00:05:41,815
Milovat a sám nebýt milován.

13
00:05:42,065 --> 00:05:45,986
Neopětovaná láska
a tragédie z ní vyplývající,

14
00:05:46,320 --> 00:05:48,781
to je obsah dramatu Andromaché.

15
00:05:51,784 --> 00:05:55,370
Oznamujeme vám, že bychom rádi
věnovali zbytek času diskuzi.

16
00:05:57,623 --> 00:06:01,710
Svět má dnes vážnější problémy,
než jsou nějaké řecké tragédie.

17
00:06:02,920 --> 00:06:06,590
Nemyslím, že by něco mohlo být
vážnější než řecká tragédie.

18
00:06:07,341 --> 00:06:08,675
Ale jen račte.

19
00:06:11,094 --> 00:06:12,721
<i>Když jsem přišel do Tokia,</i>

20
00:06:13,055 --> 00:06:16,225
<i>po nějakou dobu pro mě neexistovalo</i>
<i>nic důležitějšího než čtení.</i>

21
00:06:16,892 --> 00:06:19,603
<i>Můj život jako by se zastavil.</i>

22
00:06:20,187 --> 00:06:23,690
<i>Byl prázdný jak okraje</i>
<i>stránek knih, které jsem hltal.</i>

........