1
00:00:38,000 --> 00:00:45,511
Překlad: verus.1993
2
00:01:35,512 --> 00:01:37,680
1, 2,
3
00:01:37,848 --> 00:01:40,516
3, 4,
4
00:01:40,684 --> 00:01:44,103
5, 6, 7,
5
00:01:44,271 --> 00:01:46,856
8, 9, 10.
6
00:01:56,074 --> 00:01:57,867
To bylo lepší.
7
00:02:44,623 --> 00:02:47,625
Dostal knížku o výcviku štěněte.
Já vím. Viděl jsem ji.
8
00:02:50,504 --> 00:02:53,172
Možná do Vánoc
to zvládnu.
9
00:02:53,340 --> 00:02:55,716
Opravdu?
Ještě ale nic neříkej.
10
00:02:55,884 --> 00:03:00,346
Můj Bože, jsi tak sexy,
když děláš tajné plány.
11
00:03:00,514 --> 00:03:03,724
Díky.
12
00:03:12,734 --> 00:03:14,151
Dobře.
13
00:03:20,367 --> 00:03:24,161
Miluju tě.
No tak, lidi. Jeďme.
14
00:03:24,329 --> 00:03:25,830
Když budeš toto léto
na táboře...
15
00:03:25,998 --> 00:03:27,582
Stále můžu jet na tábor?
Jistě.
16
00:03:27,749 --> 00:03:30,960
Tvůj táta pracuje 6 dní v týdnu
a já budu brzo pracovat.
17
00:03:31,128 --> 00:03:32,837
Takže se neboj, jo?
Pojedeš na tábor.
18
00:03:36,425 --> 00:03:38,217
Díky, zlato.
19
00:03:38,385 --> 00:03:40,928
Uvidíme se večer.
Dobře.
20
00:03:41,096 --> 00:03:43,848
Hej, nejezdi autobusem, jo?
21
00:03:44,016 --> 00:03:45,057
Vezmi si taxík.
Nebuď hloupý.
22
00:03:45,225 --> 00:03:46,434
Vezmi si taxík.
Ne.
........