1
00:00:00,000 --> 00:00:01,492
V předchozích dílech:

2
00:00:01,612 --> 00:00:04,047
Pane, z antarktické sítě přišel
rozkaz k vypálení raketových střel.

3
00:00:04,167 --> 00:00:05,302
Proč antarktická síť?

4
00:00:05,422 --> 00:00:11,420
Nevyhladím 4,3 milionů Pákistánců,
pokud mi to nenařídí někdo, koho znám.

5
00:00:11,540 --> 00:00:13,933
Našel jsem loď, která na nás
vystřelila, pane. Je to Illinois.

6
00:00:14,053 --> 00:00:17,617
- Vlastní lidé se nás pokusili potopit?
- Colorado má vlastní magnetickou stopu,

7
00:00:17,737 --> 00:00:21,781
což ponorku za čtyři miliardy
rázem mění ve snadnou oběť.

8
00:00:21,901 --> 00:00:25,055
Ale s prototypem, který jsem
dostala na palubu, žádná stopa není.

9
00:00:25,175 --> 00:00:28,864
Na ostrově Saint Marina
řídíme varovnou stanici NATO.

10
00:00:28,984 --> 00:00:32,345
300 kilometrů kolem ostrova
prohlašuji za zemi nikoho.

11
00:00:32,465 --> 00:00:34,586
- Same, jsi to ty?
- To jsem já. Jsem v pořádku.

12
00:00:34,706 --> 00:00:37,186
<i>Poslouchej, nevím, co jsi slyšela,
ale všechno ti to můžu vysvětlit.</i>

13
00:00:37,306 --> 00:00:38,576
Jen ve mě prosím věř.

14
00:00:38,696 --> 00:00:41,294
- Na kolena!
- Tohle ti nedovolím.

15
00:00:44,202 --> 00:00:45,597
Co jsi to sakra udělala?

16
00:00:45,717 --> 00:00:48,966
Jestli Spojené státy
tento prostor naruší,

17
00:00:49,086 --> 00:00:52,190
tak všichni společně shoříme.

18
00:00:52,590 --> 00:00:53,990
Byli jste varováni.

19
00:00:54,110 --> 00:00:59,007
Překlad: <font color="#3399CC">xtomas252 & Mischa</font>
Korekce: <font color="#3399CC">xtomas252</font>

20
00:01:00,428 --> 00:01:03,669
<i>Ahoj tati.
Teď se ti nějakou dobu neozvu.</i>

21
00:01:03,789 --> 00:01:05,760
<i>Zítra vyrážíme. Těším se.</i>

22
00:01:08,393 --> 00:01:09,693
........