1
00:01:06,992 --> 00:01:10,328
Hele, co kdybys vypad.

2
00:01:52,412 --> 00:01:54,122
Jo! Zahraj to, Luthere!

3
00:01:54,247 --> 00:01:57,334
Zahraj to, zlato. S citem, Luthere.

4
00:02:09,429 --> 00:02:13,058
To jsem se ti právě pokoušel říct... Seržo?

5
00:02:16,603 --> 00:02:17,896
Ten ji ale má.

6
00:02:30,742 --> 00:02:32,077
Je opilej.

7
00:02:43,213 --> 00:02:47,134
Co to vyvádí? Ten ožralej...

8
00:03:19,708 --> 00:03:21,835
TYNIN, LOUISIANA - 1944

9
00:03:55,994 --> 00:03:57,662
Stejně tě...

10
00:03:58,538 --> 00:03:59,956
nenáviděj.

11
00:04:03,084 --> 00:04:04,753
Stejně tě...

12
00:04:05,045 --> 00:04:06,880
nenáviděj!

13
00:04:43,124 --> 00:04:46,878
Až vás prohledají, múžete spustit paže dolú.

14
00:04:47,295 --> 00:04:52,050
Nikdo z posádky nepújde do Tyninu
za místníma buranama.

15
00:04:52,134 --> 00:04:54,386
- Smím promluvit, pane?
- Cobbe?

16
00:04:54,594 --> 00:04:57,472
Plukovník určitě ví,
že seržanta nezabil černoch.

17
00:04:57,556 --> 00:04:59,683
Je to jen prevence, Cobbe.

18
00:04:59,766 --> 00:05:03,270
Armáda se nebude mstít na civilistech.

19
00:05:03,353 --> 00:05:06,898
- Jsou nějací podezřelí, pane?
- Žádní.

20
00:05:06,982 --> 00:05:10,277
Ale no tak. Všichni vědí,
že to byl Ku Klux Klan.

21
00:05:11,987 --> 00:05:13,947
Vy jste to viděl, vojáku?

22
00:05:14,030 --> 00:05:18,451
Jeffersona zlynčovali ten týden,
co jsem přijel. Dva týdny na to...

23
00:05:18,785 --> 00:05:21,746
Pokud jste to neviděl,
nechte si své názory pro sebe.

24
........