1
00:00:00,523 --> 00:00:04,480
Lidi, koncentrujte se.
Je důležité si to všechno pamatovat.

2
00:00:04,480 --> 00:00:06,720
Připravte se. Přichází.

3
00:00:06,720 --> 00:00:08,720
Za tři, dva...

4
00:00:09,631 --> 00:00:13,560
Kapitáne, ano kapitáne.

5
00:00:13,560 --> 00:00:15,960
Lidi. No tak.

6
00:00:15,960 --> 00:00:19,120
- Dělají to pokaždé, když se snažím jít čurat.
- Sborovna.

7
00:00:19,120 --> 00:00:21,720
- Je to rande.
- Je to porada.

8
00:00:27,000 --> 00:00:29,960
Hej, pane, pane! Řekl jste,
že mi pomůžete dolů!

9
00:00:32,104 --> 00:00:36,007
Bad Education 1x03 - Self Defence
Přeložila tarba

10
00:01:02,680 --> 00:01:05,840
Chci vaše oblečení, vaše knížky
a vaši pozornost, prosím.

11
00:01:05,840 --> 00:01:08,800
Mollinsonová, Mollinsonová.
Je to jen hláška z filmu.

12
00:01:08,800 --> 00:01:14,360
Ukázalo se, že se zákazem náboženských
symbolů ve škole jsem udělal chybu.

13
00:01:14,360 --> 00:01:17,640
Ten zákon platí jen pro Francii.
Moje chyba!

14
00:01:17,640 --> 00:01:21,840
Takže, jestli si některý žák
chce nechat vrátit své věci,

15
00:01:21,840 --> 00:01:23,920
tak mám 13 krucifixů,

16
00:01:23,920 --> 00:01:26,600
tři čapky,
a burku Samiry Habsi.

17
00:01:26,600 --> 00:01:29,480
Pan Habsi vybuchl.

18
00:01:29,480 --> 00:01:30,880
Ne takhle.

19
00:01:30,880 --> 00:01:34,960
Ačkoliv, abych se omluvil za to,
že jsem si špatně vyložil jeho víru,

20
00:01:34,960 --> 00:01:38,040
tak jsem mu poslal láhev
vína a štangli šunky.

21
00:01:38,040 --> 00:01:41,840
Frasere, můžu něco nadhodit?
Ráno jsem četla Metro.

22
........