1
00:02:07,740 --> 00:02:12,994
<i>Kdo by byl řekl, že už je to
deset let, pane Hartwelle.</i>

2
00:02:13,045 --> 00:02:15,330
Ještě ne, prosím!
Potřebuji více času.

3
00:02:15,381 --> 00:02:17,282
<i>Jsem štědrý v mnoha
ohledech, příteli,</i>

4
00:02:17,300 --> 00:02:19,217
<i>ale tenhle k nim nepatří.</i>

5
00:02:19,252 --> 00:02:23,505
Povím vám o jednom
svém známém houslistovi.

6
00:02:23,556 --> 00:02:27,425
<i>Bohužel neměl dost talentu.</i>

7
00:02:27,459 --> 00:02:29,678
<i>Co myslíte, že by dal za to,</i>

8
00:02:29,729 --> 00:02:31,847
aby byl nejlepší?

9
00:02:31,898 --> 00:02:34,399
Cokoliv.

10
00:02:34,433 --> 00:02:36,184
<i>Ne cokoliv.</i>

11
00:02:36,235 --> 00:02:37,819
Všechno.

12
00:02:37,854 --> 00:02:40,272
Prosím vás.

13
00:02:40,306 --> 00:02:42,657
Prosím, ještě jeden rok.

14
00:02:42,692 --> 00:02:44,860
<i>Podepsal jste závaznou dohodu.</i>

15
00:02:44,911 --> 00:02:46,528
Nadešel čas vyrovnání.

16
00:03:04,263 --> 00:03:06,214
Pane Bože!

17
00:03:06,265 --> 00:03:07,549
Děkuji ti!

18
00:03:45,984 --> 00:03:50,797
...::: 666 Park Avenue ::..
..:: Sezóna 01, Epizoda 01 ::..

19
00:03:50,798 --> 00:03:55,598
Český překlad: Araziel, Jolinar
www.neXtWeek.cz

20
00:03:55,718 --> 00:03:59,741
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI
Přečas: badboy.majkl

21
00:04:08,444 --> 00:04:09,560
Tady je 995.

22
00:04:09,578 --> 00:04:12,063
My chceme 999 Park Avenue.

23
00:04:12,081 --> 00:04:13,081
Tamhle to je.

24
........