1
00:00:01,095 --> 00:00:04,632
Jsi zloděj, ne, Nate?
Kdo je tvůj řidič?

2
00:00:04,666 --> 00:00:05,800
Rowland Smith.

3
00:00:06,970 --> 00:00:09,171
Území byla dohodnuta, Deane.

4
00:00:09,206 --> 00:00:12,207
-Podle Jakea ho překračuješ.
-Fakt?

5
00:00:12,241 --> 00:00:14,410
-Popíráš to?
-Naprosto.

6
00:00:14,444 --> 00:00:16,013
Musíš dodržovat hranice.

7
00:00:16,048 --> 00:00:18,983
-Jsi snad hluchej?
-Hele, jeho kluk je hluchej.

8
00:00:20,019 --> 00:00:22,756
Hraju na mandolínu a zpívám mu.

9
00:00:22,790 --> 00:00:26,161
Drží mi ruku na krku.

10
00:00:26,195 --> 00:00:28,896
Dr. Landau se nás snaží přesvědčit,

11
00:00:28,931 --> 00:00:31,468
abychom sponzorovali kliniku pro ženy.

12
00:00:31,502 --> 00:00:35,474
Existují choulostivá témata,
kterým je třeba se vyhnout.

13
00:00:35,508 --> 00:00:37,410
Sejdeme se u stolu ještě jednou.

14
00:00:37,444 --> 00:00:40,080
Zítra tě pošlu domů se zásobou na měsíc.

15
00:00:40,114 --> 00:00:41,415
To je dobrá dohoda.

16
00:00:41,450 --> 00:00:45,788
-To s Masseriou se musíme vyrovnat.
-Posíláme Bennyho do Harlemu.

17
00:00:45,822 --> 00:00:49,058
Obchodujeme v centru.
Dva rance na Elizabeth Street.

18
00:00:49,092 --> 00:00:51,561
-A Masseria dostane podíl?
-Bude ho chtít.

19
00:00:51,595 --> 00:00:53,529
Hele, kluku.

20
00:00:53,564 --> 00:00:55,231
Joe Masseria pozdravuje.

21
00:00:55,266 --> 00:00:56,733
Hej!

22
00:00:59,570 --> 00:01:01,971
Pochopil jsem,
že se vracíte do New Yorku.

23
00:01:02,005 --> 00:01:03,673
-Odkud to víte?
........