1
00:00:01,095 --> 00:00:04,632
Jsi zloděj, ne, Nate?
Kdo je tvůj řidič?
2
00:00:04,666 --> 00:00:05,800
Rowland Smith.
3
00:00:06,970 --> 00:00:09,171
Území byla dohodnuta, Deane.
4
00:00:09,206 --> 00:00:12,207
-Podle Jakea ho překračuješ.
-Fakt?
5
00:00:12,241 --> 00:00:14,410
-Popíráš to?
-Naprosto.
6
00:00:14,444 --> 00:00:16,013
Musíš dodržovat hranice.
7
00:00:16,048 --> 00:00:18,983
-Jsi snad hluchej?
-Hele, jeho kluk je hluchej.
8
00:00:20,019 --> 00:00:22,756
Hraju na mandolínu a zpívám mu.
9
00:00:22,790 --> 00:00:26,161
Drží mi ruku na krku.
10
00:00:26,195 --> 00:00:28,896
Dr. Landau se nás snaží přesvědčit,
11
00:00:28,931 --> 00:00:31,468
abychom sponzorovali kliniku pro ženy.
12
00:00:31,502 --> 00:00:35,474
Existují choulostivá témata,
kterým je třeba se vyhnout.
13
00:00:35,508 --> 00:00:37,410
Sejdeme se u stolu ještě jednou.
14
00:00:37,444 --> 00:00:40,080
Zítra tě pošlu domů se zásobou na měsíc.
15
00:00:40,114 --> 00:00:41,415
To je dobrá dohoda.
16
00:00:41,450 --> 00:00:45,788
-To s Masseriou se musíme vyrovnat.
-Posíláme Bennyho do Harlemu.
17
00:00:45,822 --> 00:00:49,058
Obchodujeme v centru.
Dva rance na Elizabeth Street.
18
00:00:49,092 --> 00:00:51,561
-A Masseria dostane podíl?
-Bude ho chtít.
19
00:00:51,595 --> 00:00:53,529
Hele, kluku.
20
00:00:53,564 --> 00:00:55,231
Joe Masseria pozdravuje.
21
00:00:55,266 --> 00:00:56,733
Hej!
22
00:00:59,570 --> 00:01:01,971
Pochopil jsem,
že se vracíte do New Yorku.
23
00:01:02,005 --> 00:01:03,673
-Odkud to víte?
........