1
00:00:00,305 --> 00:00:02,255
<i>V minulých dílech jste viděli:</i>

2
00:00:02,257 --> 00:00:03,657
Mimochodem, jsem Jen.

3
00:00:03,659 --> 00:00:05,925
Chci si tě najmout jako svého přítele.

4
00:00:05,927 --> 00:00:07,360
Vážně si myslíš,
že to mám udělat?

5
00:00:07,362 --> 00:00:10,230
Jennifer Bell může
mít tvé falešné já.

6
00:00:10,232 --> 00:00:11,565
Já budu mít to pravé.

7
00:00:11,567 --> 00:00:14,701
<i>Jsem těhotná a nevím,
co s tím mám dělat.</i>

8
00:00:14,703 --> 00:00:16,069
Jste jeho sestra nebo agentka?

9
00:00:16,071 --> 00:00:18,455
Jsem cokoliv, co potřebuje.

10
00:00:18,457 --> 00:00:20,240
<i>Znamená to, že zůstáváme?</i>

11
00:00:20,242 --> 00:00:21,708
Zatím ano.

12
00:00:23,045 --> 00:00:24,377
Co to děláš?

13
00:00:24,379 --> 00:00:26,663
Jsem teď s Abby.
Bydlíme spolu.

14
00:00:26,665 --> 00:00:28,715
Měl bys teď čas na...

15
00:00:28,717 --> 00:00:29,966
Vypadni.
Vypadni odsud.

16
00:00:29,968 --> 00:00:30,967
Běž.

17
00:00:30,969 --> 00:00:32,085
Natáčíme ten seriál šest let.

18
00:00:32,087 --> 00:00:34,753
Hrajeme nejoblíbenější
sourozence amerických křesťanů.

19
00:00:34,789 --> 00:00:36,606
<i>- Donald...
- Donald je psychopat.</i>

20
00:00:36,608 --> 00:00:39,758
Jestli zjistí, že spolu Donovanovic
dvojčata spí, končíme.

21
00:00:39,761 --> 00:00:40,927
U mně je vaše tajemství v bezpečí.

22
00:00:40,929 --> 00:00:42,312
Ruku na to?

23
00:00:42,314 --> 00:00:44,297
<i>Nemůžeme si vás dovolit oba,</i>

........