1
00:00:53,679 --> 00:00:55,889
<b>HUNTED</b>

2
00:00:56,890 --> 00:00:59,893
<b>SÉRIE 1, EPIZODA 1</b>
<b>MORT</b>

3
00:01:00,894 --> 00:01:03,897
Překlad: Miki226

4
00:01:04,898 --> 00:01:07,901
www.neXtWeek.cz

5
00:01:08,902 --> 00:01:11,905
www.serialzone.cz

6
00:02:07,085 --> 00:02:08,295
<i>Jsi v pořádku?</i>

7
00:02:08,295 --> 00:02:09,671
<i>Jen přemýšlím.</i>

8
00:02:11,673 --> 00:02:12,674
<i>O čem?</i>

9
00:02:55,926 --> 00:02:57,135
<i>Proč zastavujeme?</i>

10
00:02:58,345 --> 00:03:00,347
<i>Ještě musím něco zařídit,
než pojedeme na letiště.</i>

11
00:03:02,975 --> 00:03:04,560
<i>Nevadilo by ti počkat tady?</i>

12
00:03:04,935 --> 00:03:06,019
<i>Ne.</i>

13
00:03:08,397 --> 00:03:09,940
<i>Tak pojď.</i>

14
00:03:25,205 --> 00:03:26,415
<i>Jdeš?</i>

15
00:04:03,702 --> 00:04:05,287
- <i>Počkej na mě tady.</i>
- <i>Dobře.</i>

16
00:04:33,440 --> 00:04:35,609
<i>Říkal jsem,
že to nebude trvat dlouho.</i>

17
00:06:12,539 --> 00:06:13,624
Viděla jsem, jak dýcháš.

18
00:06:13,624 --> 00:06:15,042
Neviděla.

19
00:06:16,418 --> 00:06:17,127
Pospěš si.

20
00:06:22,132 --> 00:06:23,592
<i>Promiňte!</i>

21
00:06:23,592 --> 00:06:28,138
<i>Nechala jsem tu kabelku.
Mám tam pas a všechno.</i>

22
00:06:28,138 --> 00:06:30,307
<i>Tak pojďte.</i>

23
00:06:30,307 --> 00:06:31,225
<i>Děkuji, děkuji.</i>

24
00:06:58,585 --> 00:07:00,087
<i>Vrať se. Rychle!</i>
........