1
00:00:01,887 --> 00:00:04,056
<i>Deti, keď váš</i>
<i>strýko Marshall a teta Lily</i>

2
00:00:04,156 --> 00:00:05,489
<i>našli pre malého Marvina pestúnku,</i>

3
00:00:05,491 --> 00:00:06,824
<i> boli vzrušení z toho, že</i>

4
00:00:06,826 --> 00:00:09,626
<i>idú prvý krát po piatich mesiacoh</i>
<i>spolu sami von.</i>

5
00:00:09,628 --> 00:00:10,744
<i>A šli k nám.</i>

6
00:00:10,746 --> 00:00:12,629
Mami.

7
00:00:12,631 --> 00:00:14,698
Oci.

8
00:00:14,700 --> 00:00:15,916
Čau banda.

9
00:00:15,918 --> 00:00:17,050


10
00:00:17,052 --> 00:00:19,219
No, keď tu už nemáme

11
00:00:19,221 --> 00:00:21,054
vrieskajúce bábätko, ktoré by nás rušilo,

12
00:00:21,056 --> 00:00:22,539
čo ste za ten čas porábali?

13
00:00:22,541 --> 00:00:25,626
<i>Bola to prekvapivo</i>
<i>ťažká otázka.</i>

14
00:00:25,628 --> 00:00:27,494
<i>Viete, po tom čom sa</i>
<i>Marvin narodil,</i>

15
00:00:27,496 --> 00:00:30,497
<i>Lily a Marshall</i>
<i>vydali niečo ako nariadenie.</i>

16
00:00:30,499 --> 00:00:34,485
nechoďte za nami so žiadnym problémom

17
00:00:34,487 --> 00:00:36,470
ktorý nie je na stupnici od 8 a vyššie.

18
00:00:36,472 --> 00:00:38,889
<i>A my sme sa to snažili</i>
<i>dodržať.</i>

19
00:00:38,891 --> 00:00:39,990
Ted, ako to ide s

20
00:00:39,992 --> 00:00:41,442
Victoriou?

21
00:00:42,811 --> 00:00:44,695
Môj ocko povedal srandovnú vec.

22
00:00:44,697 --> 00:00:47,498
Povedal, že keďže si dôvod
prečo som sa nevydala,

23
00:00:47,500 --> 00:00:50,083
dlžíš mu 70 000 dolárov, ktoré dal za svadbu,

24
........