1
00:01:56,487 --> 00:02:01,830
Preklad: Johnysko
Prečas: XtrM
2
00:02:16,050 --> 00:02:17,877
<i>Třetí den na střední škole a já... </i>
3
00:02:18,094 --> 00:02:21,131
<i>Victor Knudsen jsem
byl zasažen epidemií. </i>
4
00:02:23,516 --> 00:02:26,850
<i>Nemluvíme tu však o každodenní
epidemii jako jsou plané neštovice... </i>
5
00:02:27,061 --> 00:02:31,308
<i>... nebo chřipka.
Ne, tohle je vážný případ... </i>
6
00:02:31,524 --> 00:02:33,766
<i>... epidemie zvaná Anya. </i>
7
00:02:35,278 --> 00:02:37,021
<i>Ahoj. </i>
8
00:02:37,238 --> 00:02:38,614
<i>Nejde jen o to, že je... -</i>
9
00:02:38,823 --> 00:02:41,908
<i>... tou nejkrásnější holkou co kdy žila. </i>
10
00:02:42,118 --> 00:02:44,443
<i>Je to... no... </i>
11
00:02:47,874 --> 00:02:50,447
- Jak je dámy?
- Ahoj Petere!
12
00:02:57,008 --> 00:02:58,716
<i>Proč mi kluci nezaparkujete
mýho miláčka?</i>
13
00:02:58,927 --> 00:03:00,884
Jasně Petere.
14
00:03:01,095 --> 00:03:03,421
Jest-li jí škrábnete, jste mrtvý.
15
00:03:05,600 --> 00:03:08,803
<i>Dnes večer je párty.
Prosím stavte se. </i>
16
00:03:20,782 --> 00:03:24,530
<i>Není lepšího pocitu než pořádně
našláplý auto. Dokonce ani sex. </i>
17
00:03:27,080 --> 00:03:29,203
<i>Dámy měly by jste se dnes večer
zastavit na Nickově a Ernieho párty... </i>
18
00:03:29,415 --> 00:03:30,826
<i>... bude to pořádnej mejdan. </i>
19
00:03:31,042 --> 00:03:34,411
<i>Obzvlášť ty kotě. Zajistím aby
jsi byla na VIP seznamu. </i>
20
00:03:34,629 --> 00:03:36,752
Ztraťte se vy nuly.
21
00:03:36,965 --> 00:03:38,792
<i>Nikdy se neukážou na tý Vaší
retardovaný párty. </i>
22
00:03:42,971 --> 00:03:44,798
Hej Vicu!
23
........