1
00:01:13,207 --> 00:01:15,437
Pěkný pokus, drahý Gomezi.

2
00:01:15,527 --> 00:01:17,563
Je to na tebe příliš dobré, Lurchi?

3
00:01:35,247 --> 00:01:38,205
Drahý, nemyslím, že bys měl
Lurche úplně zničit.

4
00:01:38,287 --> 00:01:40,118
Víš jak je choulostivý.

5
00:01:40,247 --> 00:01:42,636
Možná máš pravdu, drahá.
Vypadá trochu vyčerpaně.

6
00:01:43,287 --> 00:01:45,801
Dobře, Lurchi. Máš dost?
Vzdáváš se?

7
00:01:49,247 --> 00:01:51,442
Příště více štěstí, kamaráde.

8
00:02:02,487 --> 00:02:05,160
Gomezi, drahý,
byl jsi tak suverénní.

9
00:02:09,807 --> 00:02:12,526
Vynikající, jako nektar z chvostanu.

10
00:02:14,807 --> 00:02:16,081
Pošta.

11
00:02:17,447 --> 00:02:19,244
Ano, Věci. Co je?

12
00:02:20,887 --> 00:02:22,843
Něco ve dveřích?

13
00:02:31,327 --> 00:02:34,319
To je mé překvapení pro
bratrance Itta.

14
00:02:34,927 --> 00:02:36,360
Dýchá to.

15
00:02:36,647 --> 00:02:37,841
Hej, to je pro mě?

16
00:02:37,927 --> 00:02:41,124
Ne, strýčku Festře. To je překvapení
na uvítanou pro bratrance Itta.

17
00:02:41,207 --> 00:02:43,562
Itta? Myslel jsem,
že byl v jižních mořích.

18
00:02:43,647 --> 00:02:45,285
Byl, potápěl se s houbami.

19
00:02:45,367 --> 00:02:48,518
A taky byl velmi úspěšný.
Houby si myslely, že je jedním z nich.

20
00:02:48,607 --> 00:02:52,486
Pomoz mi, Festře. Musíme všechno
připravit na párty bratrance Itta.

21
00:02:53,447 --> 00:02:56,359
Takhle se mi to líbí.
Balíček, který se dodá sám.

22
00:03:09,687 --> 00:03:12,565
Bratranče Itte,
určitě máš zavřené oči?

23
........