1
00:00:00,675 --> 00:00:02,874
<i>Přistupuji k archivním datům....</i>

2
00:00:03,190 --> 00:00:06,092
<i>Clu převzal kontrolu nad Sítí. </i>

3
00:00:06,126 --> 00:00:08,951
<i> A nechal Trona napospas smrti. </i>

4
00:00:09,019 --> 00:00:11,926
<i> Ale Tron přežil ... jen tak tak.</i>

5
00:00:11,960 --> 00:00:13,564
Hojící komora je jediná věc,

6
00:00:13,645 --> 00:00:16,040
- ...která drží tyto jizvy na uzdě.
- Trone!

7
00:00:16,074 --> 00:00:19,339
<i> Mezitím, Odpadlík
nadále fascinuje veřejnost ...</i>

8
00:00:19,373 --> 00:00:22,173
Zajímalo by mě, jestli je to
opravdu Tron, jak všichni říkají.

9
00:00:22,207 --> 00:00:25,309
<i>...a stává se hlavním trnem
uvízlým v Teslerově boku.</i>

10
00:00:25,344 --> 00:00:27,158
Udělejte všechno, co musíte ...

11
00:00:27,192 --> 00:00:30,349
ale doveďte mi toho Odpadlíka!

12
00:00:31,175 --> 00:00:34,588
<b>..:: 1x09 - Jizvy ::..
/část první/</b>

13
00:01:35,334 --> 00:01:38,303
<i> Přistupuji k lodnímu povolení.</i>

14
00:01:38,337 --> 00:01:43,107
<i>Vstup povolen.
Oprávnění: nejvyšší priorita. </i>

15
00:02:29,221 --> 00:02:30,788
Dyson.

16
00:02:31,922 --> 00:02:34,917
<i><font color="cyan"> synchro a překlad: f1nc0 </font></i>

17
00:02:58,741 --> 00:03:01,409
<i> Plavidlo prověřeno. </i>

18
00:03:01,443 --> 00:03:03,411
Kdo to vůbec je?

19
00:03:03,446 --> 00:03:06,582
A proč my nemáme takové lodě?

20
00:03:06,616 --> 00:03:09,785
- Ne, že bychom je potřebovali...
- Nepotřebujeme.

21
00:03:21,834 --> 00:03:27,404
Och, ne on ...
ten hnusnej, falešnej křivák.

22
00:03:27,439 --> 00:03:30,407
<i>Dysone!
Jaké úžasné překvapení!</i>

23
00:03:30,441 --> 00:03:34,778
<i>- Čemu dlužíme za tohle potěšení?
........