1
00:00:44,211 --> 00:00:50,116
PARTA SAMA PRO SEBE

2
00:01:39,733 --> 00:01:44,727
V titulcích využity pasáže z Romea
a Julie, překlad E.A.Saudek
(W.Shakespeare - Tragédie, Praha 1983)

3
00:02:28,446 --> 00:02:32,007
- Už jsme skoro tam?
- Jo. Je to přímo před námi.

4
00:02:36,412 --> 00:02:38,607
Nějaké zprávy od Thompson & Sons?

5
00:02:39,079 --> 00:02:40,637
Nic.

6
00:02:40,745 --> 00:02:42,838
Přestali včera najímat.

7
00:02:43,179 --> 00:02:45,443
Že prý jdou obchody špatně.

8
00:02:49,211 --> 00:02:50,906
Co je s tebou?

9
00:02:51,845 --> 00:02:53,335
Bojíš se?

10
00:02:54,378 --> 00:02:56,938
Myslíš, že lidi mají místo očí rentgen?

11
00:02:58,678 --> 00:03:01,146
Není čas mít plný kalhoty.

12
00:03:02,011 --> 00:03:06,539
Paříž a její zpropadený poklopy od kanálu!

13
00:03:24,877 --> 00:03:26,469
Tady je!

14
00:03:36,542 --> 00:03:38,271
Můj příběh začíná tady.

15
00:03:38,375 --> 00:03:41,139
Dva týdny po setkáni s Odile,

16
00:03:41,343 --> 00:03:45,040
jel Franz Arthurovi
ukázat ten dům.

17
00:03:47,641 --> 00:03:49,108
To dítě je kus.

18
00:03:49,275 --> 00:03:51,243
Jo, říkal jsem ti to.

19
00:03:53,775 --> 00:03:56,005
Nevypadá, že by si tě všimla.

20
00:03:56,875 --> 00:03:59,343
Není důvod, aby věděla, že jsme tu byli.

21
00:04:02,441 --> 00:04:04,909
Proč ne? Tohle je svobodná země.

22
00:04:10,640 --> 00:04:12,437
Tak kde to je?

23
00:04:12,607 --> 00:04:14,199
Už se to blíží.

24
00:04:38,373 --> 00:04:40,705
Je to tu studený a opuštěný.

........