1
00:00:25,360 --> 00:00:28,500
Whiskey-1-2.
Whiskey-1-2, slyšíte?

2
00:00:30,870 --> 00:00:34,570
Jdu na 180, zmenšete vzdálenost,
vraťte se zpátky na dohled.

3
00:00:57,030 --> 00:00:58,930
Mějte víru, lidi.

4
00:00:58,930 --> 00:01:01,230
Dostal jsem nás přes mnohem horší,
než nějakou lehkou turbulenci..

5
00:01:04,670 --> 00:01:06,600
Vydrž!

6
00:01:06,600 --> 00:01:09,240
- Wellsey!
- Mayday, Mayday, Mayday!

7
00:01:12,910 --> 00:01:14,910
Nárazová pozice!

8
00:01:14,910 --> 00:01:17,090
Složím to dolů k silnici.

9
00:01:19,650 --> 00:01:20,980
No tak.

10
00:01:27,650 --> 00:01:28,910
Jdeme!

11
00:02:10,300 --> 00:02:11,450
<i>www.the-walking-dead.cz uvádí...</i>

12
00:02:41,030 --> 00:02:44,800
<b><font color="#f0e68c">The Walking Dead</b></font>
S03E03 - Pojď se mnou (Walk with Me)

13
00:02:44,800 --> 00:02:47,150
Překlad: <font color="#f0e68c">treatys</font>
Korekce a časování: <font color="#f0e68c">VanThomass</font>

14
00:03:04,060 --> 00:03:07,130
Nepřemáhej se.

15
00:03:08,570 --> 00:03:10,670
Radši si sedni.

16
00:03:33,290 --> 00:03:35,960
Prověřím to.

17
00:04:34,380 --> 00:04:36,080
Někdo jde.

18
00:04:36,080 --> 00:04:38,980
- Přežil někdo?
- Dva mrtví, nejsem si jistá ostatními.

19
00:04:57,300 --> 00:04:59,470
Vybíhají.

20
00:05:14,390 --> 00:05:17,120
Šetři náboje
než je budeš potřebovat.

21
00:06:05,900 --> 00:06:08,100
Mám jednoho, co dýchá.
Time!

22
00:06:17,880 --> 00:06:19,980
Pomoz mi tu.

23
00:06:30,590 --> 00:06:31,760
Ne.
........