1
00:00:00,750 --> 00:00:02,632
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:02,672 --> 00:00:04,711
Ahoj, ukazovala jsem to tady klukům.

3
00:00:04,751 --> 00:00:08,604
Jackísku,
to místo je fantazia!

4
00:00:08,644 --> 00:00:09,783
Jsem vzrušenej.

5
00:00:09,823 --> 00:00:12,751
Ta věc s Gemmou.
Vede to někam?

6
00:00:12,791 --> 00:00:13,655
Nevím.

7
00:00:13,695 --> 00:00:15,558
Mám zbraň a volám 911.

8
00:00:18,356 --> 00:00:19,208
Kurva.

9
00:00:19,248 --> 00:00:23,070
Ty vloupačky měly zatlačit na Jaxe,
ne na mě poštvat vyšetřování vraždy.

10
00:00:23,110 --> 00:00:27,034
A co naše dohoda? Dostaneme tě
zpátky do křesla a dostaneme podíl.

11
00:00:27,074 --> 00:00:29,630
Ze zbraní, z drog, ze všeho.

12
00:00:30,892 --> 00:00:31,737
Kurva!

13
00:00:31,777 --> 00:00:34,546
Právě volal Unser.
Greg a Gogo se ho pokusili zabít.

14
00:00:34,586 --> 00:00:36,316
- A co Frankie?
- Ten tam nebyl.

15
00:00:36,356 --> 00:00:39,032
Využil jsi Nomády,
abys podkopal moje vedení.

16
00:00:39,072 --> 00:00:42,751
Máš veškerý právo si myslet,
že to já jsem to rozpoutal.

17
00:00:44,501 --> 00:00:47,453
Vsadil bych se,
že za tím stojí Pope.

18
00:00:47,493 --> 00:00:49,628
Žádný z těch útoků
nevyšel z mého tábora.

19
00:00:49,668 --> 00:00:52,211
Říkala jsem si,
jestli nechceš pohlídat kluky.

20
00:00:52,251 --> 00:00:53,252
Jo, dobře.

21
00:00:53,292 --> 00:00:55,892
Věřím, že s tebou
budou v bezpečí, Gemmo.

22
00:01:01,536 --> 00:01:02,726
Kurva!

........