1
00:00:02,085 --> 00:00:05,380
Prašť mě do rukou.
Z toho kluka by byl skvělý boxer.
2
00:00:05,547 --> 00:00:08,133
Toho chlapce nebudete
učit takový divoký sport.
3
00:00:08,133 --> 00:00:12,596
- Doufám, že se držíte.
- Jak jen to jde.
4
00:00:12,596 --> 00:00:16,225
- Hezký den.
- Podívejte na paní Haverfordovou.
5
00:00:16,225 --> 00:00:18,727
Zdá se, že Corky
je unesen i jí.
6
00:00:18,852 --> 00:00:22,314
- To by byl velmi špatný tah.
- Nevím, jak se to hraje.
7
00:01:02,688 --> 00:01:05,399
COPPER 1x05 - La Tempete
Přeložila channina
8
00:01:05,399 --> 00:01:07,276
Na WEB-DL přečasoval VanThomass
9
00:01:09,111 --> 00:01:11,405
Dostaň ho, Jakeu!
Pokračuj!
10
00:01:11,405 --> 00:01:13,615
No tak, hoši, můžete bojovat.
11
00:01:13,615 --> 00:01:15,117
To je můj kluk, Jake.
12
00:01:15,117 --> 00:01:19,329
Ukaž mi oči.
Jsi v pořádku. Bojuj!
13
00:01:19,329 --> 00:01:21,665
Pojďte, hoši.
14
00:01:21,665 --> 00:01:23,667
No tak, Jakeu!
15
00:01:24,668 --> 00:01:29,047
- Od sebe! Boj!
- Corky, nech je.
16
00:01:31,800 --> 00:01:34,761
Tady jde o peníze, o sázky.
17
00:01:37,222 --> 00:01:39,641
Zpátky! Zpátky!
18
00:01:39,933 --> 00:01:43,770
Ale pro nás dva je box taky
o tom ukázat lidem, že nejsi dítě.
19
00:01:43,770 --> 00:01:46,315
Už nejsi chlapec, Jaspere.
20
00:01:47,316 --> 00:01:48,692
Jsi Samson.
21
00:01:49,318 --> 00:01:52,196
Jsi Jozue v bitvě o Jericho.
22
00:01:55,490 --> 00:01:57,826
Varoval jsem tě.
Jestli tě uděláš znovu,
........