1
00:01:01,500 --> 00:01:04,400
(Žena) Budete si rozumět.
Budete si rozumět!

2
00:01:04,500 --> 00:01:07,800
Kouzlo v Novém světě
ti udělá moc dobře.

3
00:01:07,900 --> 00:01:12,300
Budeš daleko od pokušení
divadelního života v Londýně.

4
00:01:12,400 --> 00:01:16,500
Tvoje matka je velmi zklamaná,
Cyrile.

5
00:01:16,600 --> 00:01:21,800
Ta poslední epizoda, když ses přidal
do společnosti akrobatů, to byla opravdu poslední kapka.

6
00:01:22,600 --> 00:01:26,900
Cyrile, tento dopis je adresovaný
k mému synovci v New Yorku.

7
00:01:27,000 --> 00:01:29,900
Dá na tebe pozor.

8
00:01:30,000 --> 00:01:33,100
Bertie ti pomůže najít dobré,
stálé zaměstnání.

9
00:01:49,700 --> 00:01:51,100
'' Drahý Bertie,

10
00:01:51,200 --> 00:01:54,700
''chtěla bych ti představit
Cyrila Bassingtona-Bassingtona.

11
00:01:54,800 --> 00:01:59,900
'' Zajisti, ať za žádných okolností nepřijde
do styku s divadelními kruhy.''

12
00:02:18,400 --> 00:02:20,300
(Bertie) Promiň.

13
00:02:25,800 --> 00:02:27,700
Promiň.

14
00:02:29,400 --> 00:02:33,100
- Promiň.
- Klidně můžeš mrkat.

15
00:02:33,200 --> 00:02:34,600
Oh, opravdu?

16
00:02:36,200 --> 00:02:38,300
Oh, dej si pohov, Bertie.

17
00:02:39,200 --> 00:02:42,500
- Co tím myslíš, pohov?
- Hýbej rty, když mluvíš.

18
00:02:43,700 --> 00:02:45,900
Nebude to pak rozmazané?

19
00:02:46,000 --> 00:02:47,000


20
00:02:47,100 --> 00:02:49,700
No, to pro dnešek stačí.

21
00:02:51,100 --> 00:02:53,300
Jak říkám, opravdu vyčerpávající.

22
00:02:53,400 --> 00:02:56,200
- (Někdo klepe na dveře)
- To bude Muriel.

........