1
00:00:31,423 --> 00:00:34,551
MOTORCYCLE BOY vládne

2
00:00:41,975 --> 00:00:43,852
MOTORCYCLE BOY vládne

3
00:01:12,216 --> 00:01:14,009
Hej, Rusty Jamesi.

4
00:01:14,426 --> 00:01:16,595
Biff Wilcox se po tobě shání.

5
00:01:17,721 --> 00:01:22,017
Já se neschovávám.
- Řekl, že tě chce zabít.

6
00:01:25,438 --> 00:01:27,315
To že to řek neznamená, že to udělá.

7
00:01:27,732 --> 00:01:28,775
Kurva!

8
00:01:30,277 --> 00:01:32,112
Řekni, je to těžký.

9
00:01:32,821 --> 00:01:36,491
Už se to stalo. Možná bys někdy
mohl zkusit všechno nebo nic.

10
00:01:36,908 --> 00:01:37,951
Sedni si!

11
00:01:38,368 --> 00:01:42,455
Vy šelmy neustále bojujete
jako typický zasraný magoři.

12
00:01:42,872 --> 00:01:44,958
Dávej si pozor na jazyk.

13
00:01:45,375 --> 00:01:47,585
Hej, Benny, dej mi čokoládový mlíko.

14
00:01:50,213 --> 00:01:53,426
Co ten Biff mlel
o tom, že mně zabije?

15
00:01:53,843 --> 00:01:59,891
Setká se s tebou dnes za
útulkem okolo desáté
.

16
00:02:01,518 --> 00:02:04,313
No tak vzchop se.
- Přijde tam sám?

17
00:02:04,730 --> 00:02:07,065
Nemůžu na to spoléhat.

18
00:02:07,482 --> 00:02:10,152
Jestli bude mít sebou přátele,
pak já budu mít sebou taky přátele.

19
00:02:10,569 --> 00:02:14,406
Ty víš jak se to může zvrtnout.
Všichni se do toho budou míchat.

20
00:02:14,823 --> 00:02:16,867
Ty přijdeš s chlapama,
On přijde s chlapama ...

21
00:02:17,284 --> 00:02:20,704
Jestli si myslíš, že tam půjdu sám ...
Tak si pěknej blázen.

22
00:02:21,121 --> 00:02:24,666
Dávej si pozor na jazyk.
V klidu. Ne tak z hurta.

........