1305
00:00:19,000 --> 00:00:25,000
pokud to má být pohřeb, tak si poďme udělat ten nejúžasnější pohřeb všech dob

1306
00:01:51,000 --> 00:02:04,000
<u>překlad z eng
www.selner.cz</u>

1
00:02:05,358 --> 00:02:08,226
Frčíme..
Frčíme Richie.

2
00:02:08,294 --> 00:02:09,694
Frčíme Danny.

3
00:02:13,099 --> 00:02:16,069
Nevytáhli jsme náhodou z rukávu
středoškolskou hru
v Madison Square Garden?

4
00:02:16,136 --> 00:02:17,798
Bylo to úžasný.

5
00:02:17,871 --> 00:02:19,396
Vole.

6
00:02:34,053 --> 00:02:36,045
To bylo poslední představení.

7
00:03:14,327 --> 00:03:16,489
<i>Máte 15 zpráv.</i>

8
00:03:16,563 --> 00:03:19,123
<i>Jamesi, tady Keith.
No, věděli jste to, žejo?</i>

9
00:03:19,199 --> 00:03:22,567
<i>Um... takže, uh, předpoládám že spíš.</i>

10
00:03:22,635 --> 00:03:25,969
<i>Teda kurva doufám chlape, že spíš..
po včerejší noci, to bylo...</i>

11
00:03:38,051 --> 00:03:40,043
Musím vstávat?

12
00:03:49,195 --> 00:03:51,130
Chceš jít ven?

13
00:04:06,713 --> 00:04:08,579
<i>Dnes večer je mým hostem...</i>

14
00:04:08,648 --> 00:04:12,415
<i>vůdce skupiny
LCD Soundsystem.</i>

15
00:04:12,485 --> 00:04:13,851
Prosím přivítejte James Murphyho!

16
00:04:13,920 --> 00:04:17,254
Whoo!

17
00:04:17,323 --> 00:04:20,452
Whoo! Bum!

18
00:04:20,526 --> 00:04:23,826
Zdravím, pane Murphy.
Díky moc, že jste přišel.

19
00:04:27,433 --> 00:04:29,095
Vážně?

20
00:04:34,274 --> 00:04:38,143
Mám tu provokatéra, který se s vámi chce pohádat.
Můžu přejít rovnou na vrchol seznamu?
Jste na to připravený?

21
........