1
00:00:36,806 --> 00:00:39,604
Přeložil Criscuola

2
00:01:14,177 --> 00:01:16,145
Budeme se brouzdat?

3
00:01:16,212 --> 00:01:18,180
Raději ne.

4
00:01:18,247 --> 00:01:19,714
Já jdu.

5
00:01:30,827 --> 00:01:32,852
Oh!

6
00:01:32,929 --> 00:01:34,863
Je studená?

7
00:01:44,907 --> 00:01:47,171
Hej, Ursulo, přestaň!

8
00:01:48,511 --> 00:01:49,309
Oh!

9
00:01:51,408 --> 00:01:54,313
Ne, prosím, prosím tě, nedělej to.

10
00:02:01,758 --> 00:02:04,750
<i> White, Dover, Thames,
Humber, Heligoland. </i>

11
00:02:04,828 --> 00:02:07,661
<i>Jižní až jihozápadní vítr,
od západu se blíží,</i>

12
00:02:07,731 --> 00:02:11,132
<i>déšť a snížená viditelnost.
</i>

13
00:02:11,201 --> 00:02:12,691
<i>Hrozí bouřky.</i>

14
00:02:17,274 --> 00:02:18,764
Jdu nahoru.

15
00:02:18,842 --> 00:02:22,801
Dobře.
Přijdu hned.

16
00:03:14,568 --> 00:03:15,592
Janet?

17
00:03:16,536 --> 00:03:18,928
- Janet!
-Hmm?

18
00:03:19,272 --> 00:03:21,240
Slunce už zase vyšlo.

19
00:03:26,880 --> 00:03:29,644
Oh, dobře.

20
00:03:33,988 --> 00:03:38,089
Oh.
To je nádherné.

21
00:03:39,694 --> 00:03:42,720
Po bouřce všechno voní tak čerstvě.

22
00:03:42,797 --> 00:03:45,197
Zdá se, že je vše
relativně v pořádku.

23
00:03:45,266 --> 00:03:48,861
Oh, Buddleia (keř) je
sraženy trochu.

........