1
00:00:01,382 --> 00:00:04,519
<i>Letecké a námořní
jednotky Spojených států</i>

2
00:00:04,554 --> 00:00:07,391
<i>zahájily sérii útoků
proti teroristům...</i>

3
00:00:07,426 --> 00:00:09,528
<i>Let 103 společnosti Pan Am spadl
nedaleko města Lockerbie.</i>

4
00:00:09,562 --> 00:00:10,896
<i>...vražedné útoky teroristů</i>

5
00:00:10,930 --> 00:00:13,632
<i>v Africe, v Evropě,
na Blízkém Východě.</i>

6
00:00:13,667 --> 00:00:16,269
<i>Nehodlá tolerovat takové
prvky agrese proti Kuvajtu.</i>

7
00:00:16,303 --> 00:00:17,971
<i>Jeho neúnavné
pronásledování terorismu.</i>

8
00:00:18,006 --> 00:00:19,707
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly...</i>

9
00:00:19,741 --> 00:00:21,309
<i>Loď USS Cole byla napadena,</i>

10
00:00:21,343 --> 00:00:22,477
<i>při tankování v přístavu Aden.</i>

11
00:00:22,511 --> 00:00:24,412
<i>Jedná se o teroristický čin.</i>

12
00:00:24,447 --> 00:00:26,849
<i>Byl to čin ohavný a zbabělý.</i>

13
00:00:26,884 --> 00:00:29,219
<i>Další píseň,
kterou vám zahrajeme,</i>

14
00:00:29,254 --> 00:00:30,487
<i>bude jedna ze starších
a velmi oblíbených.</i>

15
00:00:30,522 --> 00:00:32,923
<i>Dokud ho něco nezastaví...</i>

16
00:00:32,958 --> 00:00:35,759
<i>Jenom se ujišťuji,
že na nás zase nezaútočí.</i>

17
00:00:35,794 --> 00:00:39,531
<i>Letadlo narazilo
do Světového obchodního centra.</i>

18
00:00:41,434 --> 00:00:42,969
<i>Tisíce lidí utíkají...</i>

19
00:00:43,003 --> 00:00:46,773
<i>Musíme být a také
budeme na pozoru.</i>

20
00:00:53,417 --> 00:00:54,984
<i>Co to sakra děláš?</i>

21
00:00:57,021 --> 00:00:58,856
<i>Kurva! Už jednou
jsem něco přehlédla.</i>

22
00:00:58,890 --> 00:01:02,593
<i>Nemůžu, nesmím dovolit,
aby se to stalo znovu...</i>
........