1
00:01:05,380 --> 00:01:07,230
# Jsi můj chybějící díl?

2
00:01:10,810 --> 00:01:12,680
# Ve chvíli, kdy to mohla být láska,

3
00:01:12,740 --> 00:01:14,450
# já dostal strach

4
00:01:14,451 --> 00:01:18,164
# Miluješ mě, nemiluješ mě

5
00:01:18,370 --> 00:01:20,130
# Nebylo pro mě těžké,

6
00:01:20,240 --> 00:01:21,820
# si pravdu nalhávat

7
00:01:21,821 --> 00:01:25,547
# Miluješ mě, nemiluješ mě

8
00:01:25,740 --> 00:01:28,990
# Bylo to takové do doby,

9
00:01:29,170 --> 00:01:33,130
# než jsem uviděl tvoje slzy,

10
00:01:33,150 --> 00:01:35,950
# které se jen valily

11
00:01:36,380 --> 00:01:41,900
# Každý z nás jsme nepravidelný díl,

12
00:01:42,120 --> 00:01:45,600
# jenže když jsme poskládaní do sebe,

13
00:01:46,020 --> 00:01:49,260
# jen si ubližujeme a zraňujeme se navzájem

14
00:01:49,280 --> 00:01:56,700
# I kdyby mé srdce vyschlo,

15
00:01:57,130 --> 00:02:02,490
# nebudu potřebovat vědět proč,

16
00:02:02,630 --> 00:02:05,620
# úplně mi stačí, že jsem s tebou

17
00:00:00,350 --> 00:00:04,420
<i> Z nějakého důvodu jsem měla špatný pocit.</i>

18
00:00:04,810 --> 00:00:09,200
<i> Možná z toho počtu zpráv nebo počtu úsměvů.</i>

19
00:00:20,340 --> 00:00:25,640
Prý ti nebylo dobře a nebyl jsi ani v práci.

20
00:00:27,090 --> 00:00:28,840
Podle mě ti nic není.

21
00:00:29,000 --> 00:00:32,590
Jo.

22
00:00:36,640 --> 00:00:39,140
<i> Nishida Remi</i>

23
00:00:40,920 --> 00:00:43,860
Ahoj Remi, promiň, ale teď nemám čas.

24
00:00:43,860 --> 00:00:45,890
Je to důležité.

25
00:00:45,890 --> 00:00:49,190
Mizuho, pamatuješ si na Origuchi Haruku?

........