1
00:00:09,040 --> 00:00:12,080
Ale on bude očekávat svého otce

2
00:00:12,115 --> 00:00:14,285
když to byl pan JD, kdo pro něj poslal.

3
00:00:14,320 --> 00:00:17,485
Nemám v úmyslu přivítat chlapce
s dalšími špatnými zprávami.

4
00:00:17,520 --> 00:00:20,760
Máte pravdu. Bude hrozně rozrušený,
když tak náhle přišel o matku.

5
00:00:20,795 --> 00:00:21,885
Víc než rozrušený.

6
00:00:21,920 --> 00:00:25,280
Někteří chlapci se úplně zvrhnou
po takové tragedii.

7
00:00:25,315 --> 00:00:27,497
Natrvalo.

8
00:00:27,532 --> 00:00:29,680
Díky, Thomasi.

9
00:00:37,480 --> 00:00:40,280
<i>Lidé ze vsi tomu říkají
"telecí léta".</i>

10
00:00:40,315 --> 00:00:43,320
<i>Dítě, které je spíš jako dospělý.</i>

11
00:00:44,480 --> 00:00:46,605
<i>Vtipkují, že takové mladé duše</i>

12
00:00:46,640 --> 00:00:49,120
<i>by měly být rok či dva
zamčené v truhle.</i>

13
00:00:50,320 --> 00:00:55,280
<i>Když se takový chlapec stane otcem,
dospěje před zraky veřejnosti.</i>


00:00:56,320 --> 00:00:59,280
Přeložila:
Rea_z1982@yahoo.es

14
00:01:31,400 --> 00:01:34,165
Brzy si na poštovní úřad zvykneš, Sidney.

15
00:01:34,200 --> 00:01:38,120
Prodáváme známky a poštovní poukázky
a doručujeme balíčky a telegramy.

16
00:01:38,155 --> 00:01:42,040
Všichni ti pozoruhodní lidé
s pozoruhodnými záležitostmi.

17
00:01:42,075 --> 00:01:46,920
Poštovní úřad je jádrem služeb
pro naši komunitu...

18
00:01:46,955 --> 00:01:49,600
a jsem si jist, že se tady budeš
cítit dobře, Sidney...

19
00:01:49,635 --> 00:01:51,525
ve tvém neutěšeném období.

20
00:01:51,560 --> 00:01:56,320
Co ale nikdo neřekl je, Sidney,
že trváme na tom, aby sis to tady užil.

21
00:01:56,355 --> 00:01:59,200
Takže, snad bys něco zakousl?

........