1
00:00:54,137 --> 00:00:57,598
Už to říkám léta, pane,
že naše zařízení je zastaralé.

2
00:00:57,682 --> 00:01:02,478
A počítačová analýza teď odhalila
zcela nový přístup - miniaturizaci.

3
00:01:02,604 --> 00:01:04,938
Tak například radioaktivní žmolky.

4
00:01:06,191 --> 00:01:08,484
Jakmile se vloží nepříteli do kapsy,

5
00:01:08,610 --> 00:01:11,737
je zaměření osob a jejich polohy
zcela zjevné.

6
00:01:11,821 --> 00:01:15,157
V první řadě chceme zaměřit polohu 007.

7
00:01:15,283 --> 00:01:18,660
Downing Street projevuje nelibost
nad průběhem operace Bedlam.

8
00:01:18,787 --> 00:01:21,455
Slečno Moneypenny,
co říká oddělení komunikací?

9
00:01:21,539 --> 00:01:24,958
Odpovědi na naše dotazy z Káhiry
a Madridu jsou záporné, pane.

10
00:01:25,043 --> 00:01:28,045
Premiér chce, abychom ho osobně
informovali, až 007 najdeme.

11
00:03:58,488 --> 00:04:00,614
Ne!

12
00:04:33,690 --> 00:04:37,150
Dobré jitro!
Jmenuji se Bond. James Bond.

13
00:04:37,235 --> 00:04:38,902
Slečno...?

14
00:04:39,028 --> 00:04:41,905
Ani hnout, pane Bonde.

15
00:04:45,326 --> 00:04:47,452
Teď vstaňte!

16
00:04:47,537 --> 00:04:49,997
Dejte ruce za hlavu. Pohyb!

17
00:05:00,049 --> 00:05:02,092
Nastupte si!

18
00:05:06,014 --> 00:05:08,056
Lehnout!

19
00:06:53,663 --> 00:06:56,289
Tohle se tomu druhému chlapíkovi
nikdy nestalo.

20
00:09:40,705 --> 00:09:42,789
- Vaše zavazadla, pane?
- Jsou v kufru.

21
00:09:42,873 --> 00:09:45,458
- Dejte pozor na ty rukavice.
- Ano, pane.

22
00:09:49,005 --> 00:09:52,340
- Veliteli Bonde, jak se máte?
- Dobře. Rád vás zase vidím, Manueli.

........