1
00:00:00,100 --> 00:00:02,000
<i><b>www.edna.cz/DEXTER uvádí...</b></i>

2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
<b>Dexter</b>
<i>7x09 Helter Skelter</i>

3
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
<b><i>přeložili iHyi a Teebo</i></b>

4
00:01:44,483 --> 00:01:46,952
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

5
00:01:46,986 --> 00:01:49,788
V Miami mi pořád ještě
jeden člověk zavazí.

6
00:01:49,822 --> 00:01:53,258
Nenavrhuju tady převrat.
Spíš jenom takové přeskupení.

7
00:01:55,027 --> 00:01:56,962
Poznáváš ho?

8
00:01:56,996 --> 00:01:59,031
- Je jedním z Georgových.
- Přišel mě zabít.

9
00:01:59,065 --> 00:02:00,933
Tolik tedy k bratrstvu.

10
00:02:00,967 --> 00:02:03,803
Tenhle tu něco měl.
Dexter Morgan.

11
00:02:03,837 --> 00:02:06,805
- Jste si jistý?
- Ano.

12
00:02:07,241 --> 00:02:11,745
Velitel Lane se nějak dozvěděl
o mých indiskrétnostech.

13
00:02:11,780 --> 00:02:14,481
- Chce mě poslat do penze.
- Myslel si, že jsem ho podrazila,

14
00:02:14,516 --> 00:02:18,486
- ale obě víme, že jste to byla vy, že?
- Takhle se to hraje, Morganová.

15
00:02:18,521 --> 00:02:21,489
- Nedlužím ti ani hovno.
- To si Isaak nemyslí.

16
00:02:21,524 --> 00:02:25,594
Prokázal ti laskavost,
když sejmul ty kolumbijský svině.

17
00:02:25,628 --> 00:02:28,131
Co o tom Isaaku Sirkovi
teda vůbec víš?

18
00:02:28,251 --> 00:02:29,965
Vím, že mě chce zabít

19
00:02:29,999 --> 00:02:32,534
a že ho jako první
musím zabít já.

20
00:02:32,568 --> 00:02:35,537
Nikdy dřív jsem nebyl schopný
s někým mluvit o svých vraždách.

21
00:02:35,572 --> 00:02:37,374
Ne takhle.

22
00:02:38,708 --> 00:02:40,776
........