1
00:00:03,268 --> 00:00:06,308
<i>Sledují vás.</i>

2
00:00:06,321 --> 00:00:08,238
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>

3
00:00:08,240 --> 00:00:12,793
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,795 --> 00:00:14,545
<i>Vím to,
protože jsem ho sestrojil,</i>

5
00:00:14,547 --> 00:00:17,214
<i>aby předvídal teroristické útoky.</i>

6
00:00:17,216 --> 00:00:18,782
<i>Ale vidí i něco jiného.</i>

7
00:00:18,784 --> 00:00:22,052
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>

8
00:00:22,054 --> 00:00:23,854
<i>Jako jste vy.</i>

9
00:00:23,856 --> 00:00:27,841
<i>Zločiny, které vláda
považovala za nepodstatné.</i>

10
00:00:27,843 --> 00:00:30,661
<i>Bylo jim to jedno,
tak jsem se rozhodl zakročit.</i>

11
00:00:30,663 --> 00:00:32,896
<i>Ale potřeboval jsem partnera.</i>

12
00:00:32,898 --> 00:00:35,532
<i>Někoho,
kdo by uplatnil své dovednosti.</i>

13
00:00:35,534 --> 00:00:39,403
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

14
00:00:39,405 --> 00:00:41,305
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

15
00:00:41,307 --> 00:00:42,856
<i>Ale když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás a zjistíme,</i>

16
00:00:42,858 --> 00:00:46,059
<i>zda-li jste oběť či vrah.</i>

17
00:00:46,109 --> 00:00:47,897
..:: Person of Interest - Sezóna 01, Epizoda 18 ::..
..:: Identity Crisis - Krize identity ::..

18
00:00:47,947 --> 00:00:49,962
Český překlad: Miki226 a Jacquesssan
Korekce: Miki226

19
00:00:50,012 --> 00:00:51,817
Rls: 720p.BluRay.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

20
00:00:51,867 --> 00:00:54,109
www.edna.cz/person-of-interest

21
00:01:00,207 --> 00:01:01,341
Dobré ráno,
pane Reesi.

22
00:01:01,343 --> 00:01:03,510
Když to říkáte.

........