1
00:00:03,752 --> 00:00:04,713
Dobré ráno.
2
00:00:04,714 --> 00:00:06,387
Hej, jdeš na to úplně špatně.
3
00:00:06,388 --> 00:00:08,184
Míň oblečení, ne víc.
4
00:00:08,616 --> 00:00:09,946
Musím jít.
5
00:00:09,947 --> 00:00:12,467
Právě jsem dostala video
mého případu otravy jídlem.
6
00:00:12,687 --> 00:00:15,057
Liso, může to počkat.
Zavolej, že jsi nemocná.
7
00:00:15,058 --> 00:00:16,834
Neviděl jsi mou druhou botu?
8
00:00:17,551 --> 00:00:20,093
Ne, ale tvůj náhrdelník
je v koupelně.
9
00:00:20,094 --> 00:00:21,687
Dobře, dobře.
10
00:00:23,352 --> 00:00:25,112
Víš, nikdy jsem neviděl
nikoho tak nadšeného
11
00:00:25,113 --> 00:00:26,505
kvůli případu otravy jídlem.
12
00:00:26,506 --> 00:00:28,046
Jsem hodně nadšená.
13
00:00:28,047 --> 00:00:29,876
Nick a Pete si myslí,
že to pro nás bude velké.
14
00:00:29,877 --> 00:00:31,500
- Pomůžeš mi?
- Jo.
15
00:00:32,921 --> 00:00:34,789
Jak dlouho jsi vůbec
s těma dvěma?
16
00:00:35,215 --> 00:00:36,617
- "Těma dvěma"?
- Mm-hmm.
17
00:00:36,618 --> 00:00:38,309
Šest měsíců. Proč?
18
00:00:38,310 --> 00:00:42,141
Protože bys v kanceláři
návladního byla skvělá;
19
00:00:42,142 --> 00:00:43,971
my bychom nemuseli být
tajemství...
20
00:00:44,264 --> 00:00:46,710
Chápu, jak by to pro tebe
fungovalo dobře.
21
00:00:47,246 --> 00:00:49,517
Ne, vážně, dostala by ses víc
k soudu a získala zkušenosti, Liso.
22
00:00:49,518 --> 00:00:52,347
Víš, neuplynul den,
v mém prvním roku,
........