1
00:01:23,583 --> 00:01:25,744
- Dobre ste cestovali?
- Áno. Veľmi dobre.
2
00:01:29,722 --> 00:01:32,623
- Čakáte na niekoho?
- Myslím, že nie.
3
00:01:32,692 --> 00:01:34,819
Povedzte, kde je kancelária dostavníka?
4
00:01:35,028 --> 00:01:37,223
Tam, za skladišťom.
5
00:01:37,363 --> 00:01:38,455
Vďaka.
6
00:01:53,113 --> 00:01:56,378
Sakra, Blossom. Pozri sa.
7
00:01:56,449 --> 00:01:57,746
Pozri sa, čo si mi urobila.
8
00:01:57,817 --> 00:02:00,445
Hovorím ti, Blossom,
ty si...
9
00:02:00,520 --> 00:02:04,854
najhoršia ženská s akou
som mal dočinennia.
10
00:02:05,024 --> 00:02:06,616
Mal by som ťa otráviť.
11
00:02:13,700 --> 00:02:16,601
- Zdravím.
- To je dostavník do Santa Inez?
12
00:02:16,669 --> 00:02:18,261
Ideme za chvíľu. Čakáme ešte...
13
00:02:18,338 --> 00:02:20,363
na pár cestujúcich z hotela.
14
00:02:20,440 --> 00:02:22,908
Santa Inez, $17.50.
15
00:02:24,878 --> 00:02:27,039
- Vaše meno?
- Rocklin.
16
00:02:29,115 --> 00:02:31,447
Môžem sedieť vedľa kočiša?
17
00:02:31,518 --> 00:02:33,782
Mne to nevadí ak to
nevadí Daveovi.
18
00:02:33,853 --> 00:02:35,878
Je naštvaný. Je to jeho posledná jazda.
19
00:02:35,955 --> 00:02:37,946
Pohádal sa s Haroldayom, šéfom.
20
00:02:38,024 --> 00:02:39,389
Starec, Dave.
21
00:02:39,959 --> 00:02:43,326
- Starý frfľoš. Spomínam si...
- Páči sa mi starý frfľoš.
22
00:02:43,496 --> 00:02:45,657
Dúfam, že budem žiť dlho, aby som
sa ním stal.
23
00:02:59,145 --> 00:03:01,136
Tu je pošta, Dave.
........