1
00:00:02,140 --> 00:00:03,750
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:05,150 --> 00:00:08,490
A byla bych ráda,
kdybys mě podpořil, tak jako já tebe.
3
00:00:08,560 --> 00:00:09,420
Snažím se.
4
00:00:09,500 --> 00:00:11,070
Proč musí jít do práce?
5
00:00:11,070 --> 00:00:12,570
Někdo z nás musí.
6
00:00:12,700 --> 00:00:14,610
Měli byste s Deaconem
vyrazit na turné.
7
00:00:14,610 --> 00:00:16,220
Pamatuješ na ty zamilované
písničky, co jste psávali?
8
00:00:16,220 --> 00:00:17,660
To proto, že jsme byli zamilovaní.
9
00:00:17,710 --> 00:00:20,110
- Skončili jsme?
- Ano.
10
00:00:20,160 --> 00:00:21,770
Promluvíme si o vašem
podniku s nemovitostmi.
11
00:00:21,780 --> 00:00:24,030
Čím víc toho víme,
tím lépe vás dokážeme ochránit.
12
00:00:24,030 --> 00:00:26,020
Drželi jsme to pod pokličkou dlouho.
13
00:00:26,120 --> 00:00:27,010
Nemám kam jít.
14
00:00:27,010 --> 00:00:28,800
Moje matka je drogově závislá.
15
00:00:28,810 --> 00:00:31,110
Způsobí daleko víc problémů venku,
16
00:00:31,110 --> 00:00:32,340
než tady.
17
00:00:51,773 --> 00:00:53,977
<i>Láska na mě udeřila za zálohy</i>
18
00:00:54,525 --> 00:00:56,618
<i>jako ten blesk z oblohy</i>
19
00:00:57,183 --> 00:01:00,391
<i>Ani jsem nehledala ten tvůj pohled,</i>
20
00:01:02,429 --> 00:01:04,377
<i>Glory, haleluja</i>
21
00:01:04,765 --> 00:01:07,175
<i>Cítím se jako bys mě zachránil</i>
22
00:01:07,627 --> 00:01:11,113
<i>koupu se v řece pravé lásky</i>
23
00:01:12,765 --> 00:01:14,973
<i>Něco takového jsem ještě necítila,</i>
24
00:01:14,974 --> 00:01:17,073
........