1
00:00:06,949 --> 00:00:09,963
<i>Mohou si být dva lidé
skutečně souzeni?</i>

2
00:00:10,021 --> 00:00:12,531
Kvůli její pacientce jsem
vám musel zpřeházet zákroky.

3
00:00:12,531 --> 00:00:15,730
- <i>Předurčeni osudem?</i> - Pro další
změny sledujte tabuli rozpisů.

4
00:00:15,730 --> 00:00:17,758
- <i>Spřízněné duše?</i>
- Ještě jedna věc.

5
00:00:17,758 --> 00:00:20,471
Někteří z vás možná narazí
na Arizonu Robbinsovou.

6
00:00:20,471 --> 00:00:22,463
Dnes se prvně vrací do práce.

7
00:00:22,463 --> 00:00:26,119
- Pokud ji uvidíte,
hezky ji přivítejte. - A nebo...

8
00:00:26,120 --> 00:00:28,881
Nebo z toho nedělejte vědu.
Tak to možná bude lepší.

9
00:00:28,881 --> 00:00:31,888
Rozumíme. Díky. Počkejte, chci
se ještě vyjádřit k jedné věci.

10
00:00:31,888 --> 00:00:37,476
Většina z vás už ví, že skupina našich
lékařů podala proti nemocnici žalobu.

11
00:00:37,477 --> 00:00:39,802
Někteří byste možná rádi věděli,
co si o tom myslet

12
00:00:39,802 --> 00:00:43,775
a jak se to dotkne personálu.
Rád bych se vyjádřil jasně:

13
00:00:43,776 --> 00:00:47,573
Vůbec nijak. Tímhle ať
si lámou hlavu právníci.

14
00:00:47,574 --> 00:00:51,570
To mají v popisu práce. Naším
úkolem je nadále spolupracovat,

15
00:00:51,571 --> 00:00:57,052
vzájemně se podporovat a poskytovat
tak naši tradičně vysokou úroveň péče.

16
00:00:57,114 --> 00:01:00,787
Prostě tuhle záležitost
nebudeme brát jako překážku. Díky.

17
00:01:00,788 --> 00:01:03,805
<i>Bylo by krásné,
kdyby to byla pravda,</i>

18
00:01:04,272 --> 00:01:09,597
<i>kdyby tam venku na nás někdo čekal
a kdybychom my zas čekali na něj.</i>

19
00:01:10,299 --> 00:01:11,881
Vedl sis dobře.

20
00:01:15,884 --> 00:01:18,419
- Ještě něco?
- Jo...

21
00:01:19,756 --> 00:01:23,707
........