1
00:02:08,173 --> 00:02:11,700
Dříve

1
00:02:11,173 --> 00:02:14,100
Překlad: verus.1993

1
00:02:14,173 --> 00:02:15,700
Karen?

2
00:02:17,739 --> 00:02:19,099
Karen?

3
00:02:26,104 --> 00:02:27,439
Kruci.

4
00:02:29,803 --> 00:02:32,361
Hej, je to autobus z D.C.?
Jo.

5
00:02:33,129 --> 00:02:36,636
Hledám svoji sestru.
Máte seznam cestujících?

6
00:02:37,352 --> 00:02:39,491
Nemám.
Teď už vypadni z autobusu.

7
00:02:51,086 --> 00:02:53,922
Ahoj.
Vydrž chvíli.

8
00:02:54,449 --> 00:02:56,764
Mohla bych si půjčit váš telefon,
až dotelefonujete?

9
00:02:58,017 --> 00:03:00,750
Zaplatila bych vám,
ale ztratila jsem peněženku.

10
00:03:01,642 --> 00:03:03,093
Jo.

11
00:03:15,448 --> 00:03:17,379
Mohla bych použít váš telefon?

12
00:03:35,303 --> 00:03:37,955
Ty sráči.
Nemluv na mě.

13
00:03:38,380 --> 00:03:40,920
Neslyším tě.
Ztrácíš se mi.

14
00:03:41,316 --> 00:03:43,857
Haló?
Haló?

15
00:03:48,763 --> 00:03:51,057
Ahoj.
Ahoj. Co chceš?

16
00:03:51,424 --> 00:03:54,318
Mohla bych použít váš telefon?
Co?

17
00:03:55,875 --> 00:03:58,372
Máte volné minuty nebo
platíte za minutu?

18
00:03:59,843 --> 00:04:03,419
Nevím.
Myslím, že ... A co?

19
00:04:04,146 --> 00:04:06,254
Mohla bych použít váš telefon?
Zeslab to.

20
00:04:06,652 --> 00:04:08,417
........