1
00:00:10,458 --> 00:00:16,167
Přeložil KeeperX
www.titulky.com

2
00:00:41,708 --> 00:00:44,292
<i>Já musela...
Musela jsem si dupnout</i>

3
00:00:44,458 --> 00:00:47,708
<i>a snažila se,
aby se děti ve škole učily.</i>

4
00:00:47,833 --> 00:00:49,792
<i>A s nimi jsem udělala to nejlepší,</i>

5
00:00:49,958 --> 00:00:53,583
<i>takže spousta matek
a otců je v tomhle na vině!</i>

6
00:00:53,750 --> 00:00:56,250
<i>Spousta matek a otců...
Poslouchejte...</i>

7
00:00:56,417 --> 00:00:59,000
<i>Nesmíme vinit děti.
Jako dospělí, bychom...</i>

8
00:00:59,167 --> 00:01:01,292
<i>Matka, otec, ti všichni!</i>

9
00:01:01,458 --> 00:01:04,958
<i>Jak říkám, někdy to není
vůbec lehké, tak jak se zdá,</i>

10
00:01:05,042 --> 00:01:06,833
<i>pro ty, co vyrostli
v pěstounské péči.</i>

11
00:01:07,042 --> 00:01:10,375
<i>A chápejte, něco se jim může stát
a nemusí se mít tak dobře,</i>

12
00:01:10,667 --> 00:01:14,500
<i>a můžou skončit na špatném
místě, nejenom psychicky,</i>

13
00:01:14,625 --> 00:01:16,167
<i>ale často i fyzicky.</i>

14
00:01:16,333 --> 00:01:22,250
<i>Takže je velká výhoda mít
za sebou silné rodinné zázemí.</i>

15
00:01:23,417 --> 00:01:25,625
<i>Neříkám, že na ničem
jiném nezáleží...</i>

16
00:01:25,792 --> 00:01:27,667
<i>Sedí se vám dobře?</i>

17
00:01:29,417 --> 00:01:32,750
<i>Tak si zapněte pásy,
protože jste vstoupili na šílenou jízdu,</i>

18
00:01:33,583 --> 00:01:36,667
<i>která se jmenuje ill Manors,
kde se večer dějí pořádné věci.</i>

19
00:01:38,083 --> 00:01:41,083
<i>Já jsem vypravěč,
hlas, který vede slepé,</i>

20
00:01:41,208 --> 00:01:42,917
<i>který posloucháte ne ušima, ale myslí</i>

21
00:01:43,083 --> 00:01:45,917
<i>a necháte se jím vést
tam a zpátky v čase,</i>

........