1
00:00:02,639 --> 00:00:05,322
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:05,323 --> 00:00:07,731
- Zavírá se to, Jane!
- Nono!
3
00:00:07,900 --> 00:00:09,682
Jane, proč si nemůžeš vzpomenout,
co se stalo,
4
00:00:09,683 --> 00:00:11,423
- než jsi zmizela?
- Já nevím.
5
00:00:11,424 --> 00:00:13,080
Musíme se ujistit,
že už se to nebude opakovat.
6
00:00:13,081 --> 00:00:14,814
Já nejsem blázen!
7
00:00:14,815 --> 00:00:15,757
Mít při sobě Jane
8
00:00:15,758 --> 00:00:17,961
teď není to pravé.
9
00:00:17,962 --> 00:00:21,504
Vaše dcera je stále naživu.
10
00:00:22,019 --> 00:00:24,771
Jak se opovažujete
lhát mi o mé dceři?
11
00:00:24,772 --> 00:00:25,939
Zavedu vás k ní.
12
00:00:25,940 --> 00:00:28,110
Myslím, že znám někoho,
kdo by ti mohl pomoct.
13
00:00:28,111 --> 00:00:30,153
Otázkou je,
jestli to zvládneš.
14
00:00:30,154 --> 00:00:31,893
Tak jdeme na to.
15
00:00:42,217 --> 00:00:44,429
Dáš si mátový čaj?
16
00:00:45,581 --> 00:00:48,245
Ne, ne, děkuju.
17
00:00:50,664 --> 00:00:54,137
Takže, Jane, Lottie
mi o tobě hodně vyprávěla.
18
00:00:54,602 --> 00:00:56,829
Lottie? Nonina babička?
19
00:00:56,830 --> 00:00:58,826
Ale já myslela, že ona...
20
00:00:58,827 --> 00:01:00,802
Není zrovna výřečný typ?
21
00:01:00,803 --> 00:01:01,740
Jo.
22
00:01:01,741 --> 00:01:05,431
Trpí určitým druhem katatonie.
23
00:01:05,432 --> 00:01:09,477
Pořád tam je, ale nemůže
se hýbat ani mluvit.
........