1
00:00:04,429 --> 00:00:05,593
Jasně, že je to důležitý.

2
00:00:05,595 --> 00:00:07,097
Jinak bych ti nevolal.

3
00:00:07,099 --> 00:00:09,006
<i>Prostě mi řekni, o co jde.</i>

4
00:00:09,008 --> 00:00:10,142
Ne, to nemůžu.

5
00:00:10,144 --> 00:00:11,543
Musím si s ní promluvit osobně.

6
00:00:11,545 --> 00:00:13,477
Dneska jsem se ji
pokusil zastihnout v kanceláři.

7
00:00:13,479 --> 00:00:15,048
<i>- Fakt?</i>
- Jo, odpoledne,

8
00:00:15,050 --> 00:00:16,983
ale byl tam blázinec.

9
00:00:16,985 --> 00:00:18,618
<i>Nevím, co ti na to mám říct.</i>

10
00:00:18,620 --> 00:00:20,821
Podívej, podívej,
mám nápad, dobře?

11
00:00:20,823 --> 00:00:22,759
Jen jí předej telefon, dobře?

12
00:00:22,761 --> 00:00:24,825
Je hned vedle tebe.
Řekni jí, že jsem to já, Clay.

13
00:00:24,827 --> 00:00:26,994
<i>Dobře. Seženu ji.</i>

14
00:00:30,170 --> 00:00:32,370
Jen to zkus, chlape.

15
00:00:32,372 --> 00:00:34,105
Tome, vážně si potřebuju
promluvit s Monicou.

16
00:00:34,107 --> 00:00:35,240
Je to důležitý.

17
00:00:35,242 --> 00:00:36,776
<i>Dobře.</i>

18
00:00:39,714 --> 00:00:43,050
Jeden kousek s čabajkou
a druhý s houbami, prosím.

19
00:00:43,052 --> 00:00:44,351
Čabajka došla.

20
00:00:44,353 --> 00:00:45,452
Cože?

21
00:00:45,454 --> 00:00:46,685
<i>O čem to mluvíš?</i>

22
00:00:46,687 --> 00:00:48,888
Ne, jsem v pizzerii.

23
00:00:48,890 --> 00:00:52,425
Není támhleto čabajková?

24
00:00:52,427 --> 00:00:54,894
........