1
00:00:01,353 --> 00:00:06,039
<i>Děti, když teta Lily začala rodit,
Marshall byl na poměrně nevhodném místě.</i>

2
00:00:06,042 --> 00:00:11,279
<i>V Atlantic City se strejdou Barneym.
Opilý tak, že mluvil jako Yoda.</i>

3
00:00:11,281 --> 00:00:14,605
Dítě narodí se.
Taťkou brzy budu já.

4
00:00:14,676 --> 00:00:16,768
Do nemocnice
dostat se musíme.

5
00:00:16,770 --> 00:00:19,621
U výjezdu z parkoviště
je tak čtyřhodinová fronta.

6
00:00:19,623 --> 00:00:22,674
Navíc nejsme schopni sednout
za volant. Takže auto padá...

7
00:00:22,676 --> 00:00:26,060
Počkat, žádnej strach!
Pojedeme taxíkem na nádraží.

8
00:00:26,062 --> 00:00:29,247
Tak to hodně štěstí. Kvůli té velké
události je nemožné nějaký sehnat.

9
00:00:29,349 --> 00:00:33,852
<i>Děti, ani za Boha si nevzpomenu, jaká velká
událost se ten víkend konala v Atlantic City.</i>

10
00:00:34,054 --> 00:00:36,021
<i>Byl to festival
roztleskávaček?</i>

11
00:00:37,690 --> 00:00:40,075
<i>Ne, byl to festival
pornohereček.</i>

12
00:00:40,877 --> 00:00:42,777
<i>Sci-fi fanoušků?</i>

13
00:00:43,563 --> 00:00:45,223
<i>Už vážně nevím.</i>

14
00:00:48,500 --> 00:00:52,070
- Uvízli jsme v Atlantic City!
- V City of Atlantic my uvízli jsme!

15
00:00:53,072 --> 00:00:56,572
HOW I MET YOUR MOTHER - 7x23, 7x24
The Magician's Code / Kouzelnický kodex

16
00:00:57,073 --> 00:01:01,073
Překlad: jingspiral
www.facebook.com/jingspiral

17
00:01:01,574 --> 00:01:05,374
http://himym.cz

18
00:01:06,490 --> 00:01:11,950
Lily, všechno bude v pohodě.
Vůbec nevyšilujeme, vůbec!

19
00:01:11,958 --> 00:01:14,609
- Hned jsem klidnější.
- Musíme tě dostat do nemocnice.

20
00:01:14,611 --> 00:01:17,045
Ještě to nejde. Mluvila jsem
s doktorkou Sonyovou.

21
00:01:17,047 --> 00:01:20,035
Nepřijmou mě, dokud nebudu
........