1
00:00:07,634 --> 00:00:10,524
<i>"Více pro vás bohužel
nemůžeme udělat."</i>
2
00:00:10,598 --> 00:00:13,972
<i>Takovým slovům se každý chirurg
snaží vyhnout jako čert kříži.</i>
3
00:00:13,972 --> 00:00:16,604
Osm chirurgů se shodlo,
že je neoperovatelný,
4
00:00:16,604 --> 00:00:20,804
včetně Nádorové rady
na clevelandské klinice.
5
00:00:20,805 --> 00:00:22,064
Chápu proč.
6
00:00:22,064 --> 00:00:24,329
<i>Přiznat si porážku
pro nás není snadné</i>
7
00:00:24,329 --> 00:00:26,724
<i>a tak děláme, co můžem,
abychom nemuseli.</i>
8
00:00:26,724 --> 00:00:29,206
- Postřeh.
- Ta je k čemu?
9
00:00:29,207 --> 00:00:32,219
- Panna, jdem do toho, orel, ruce pryč.
- Tobě hráblo.
10
00:00:32,219 --> 00:00:35,134
To jen pro kontrolu.
Na jakou stranu mince dopadne,
11
00:00:35,134 --> 00:00:38,124
vždycky cítím v kostech.
Házej.
12
00:00:43,367 --> 00:00:48,466
<i>Pro chirurgy "ztracený případ"
znamená "ještě trochu zaber".</i>
13
00:00:48,467 --> 00:00:51,421
- Kruci, já to pomrvila.
- "Chuj, Zolo"? Vážně?
14
00:00:51,422 --> 00:00:53,985
To není CH ale J.
"Juj" jako "juchů". "Juj, Zolo".
15
00:00:53,985 --> 00:00:56,226
Normální člověk by napsal
"Všechno nejlepší".
16
00:00:56,226 --> 00:01:00,870
- To se mi tam nevleze.
- Kdo mi vyplýtval deodorant?
17
00:01:00,871 --> 00:01:05,703
Ten jsem docmrndla já.
Soráč. Včera sem se zapotila.
18
00:01:06,719 --> 00:01:08,705
- Moje ne.
- Kafe.
19
00:01:09,473 --> 00:01:11,442
- Zrovna došlo, náčelníku.
- Počkat.
20
00:01:11,442 --> 00:01:13,639
To není možné. Před třemi
dny jsem kupovala pytlík.
21
........