1
00:00:02,130 --> 00:00:05,030
Pro ty z vás, kteří měli posledně tolik práce,

2
00:00:05,060 --> 00:00:07,030
<i>tohle se stalo minulej tejden v Shameless.</i>

3
00:00:07,060 --> 00:00:09,000
Karen, kdy budeš chtít abych se vrátil?

4
00:00:09,030 --> 00:00:10,930
Nikdy!
Ta holka se kterou seš,

5
00:00:10,970 --> 00:00:13,070
<i>ty ji zbouchneš.
Seženeš si práci v obchoďáku.</i>

6
00:00:13,100 --> 00:00:15,100
A od tý doby nebudeš schopen

7
00:00:15,140 --> 00:00:16,500
si delší dobu podržet práci, protože budeš vědět,

8
00:00:16,540 --> 00:00:18,270
žes nevyužil svůj potenciál.

9
00:00:18,310 --> 00:00:20,240
Pánuju dát dítě k adopci.

10
00:00:20,270 --> 00:00:22,440
Kolik dostaneme za to dítě?

11
00:00:22,480 --> 00:00:24,780
Představím vás rodičům, kteří touží po adopci.

12
00:00:24,810 --> 00:00:26,880
Takže vy jste zprostředkovatel?
Jsem gay!

13
00:00:26,910 --> 00:00:28,750
Jseš ten, kdo předstírá, že chodí s Mandy,

14
00:00:28,780 --> 00:00:29,750
<i>abys mohl šoustat s jejím bratrem.</i>

15
00:00:29,780 --> 00:00:30,980
Já to nedělám.
Jako co?

16
00:00:31,020 --> 00:00:32,920
Vyřeš to s tou ženskou co sedí na mým křesle

17
00:00:32,950 --> 00:00:35,320
a má na ruce snubák, pak si promluvíme.

18
00:00:35,350 --> 00:00:36,750
Ještě to se mnou nevzdávej.

19
00:00:36,790 --> 00:00:37,620
Děláš něco odpoledne?

20
00:00:37,650 --> 00:00:38,620
Potřebujem trenéra.

21
00:00:38,650 --> 00:00:39,590
Chodí Fiona na zápasy?

22
00:00:39,620 --> 00:00:40,590
Nenechá si je ujít.

23
00:00:40,620 --> 00:00:41,260
Říkej mi "trenére".

24
00:00:41,290 --> 00:00:43,130
Kdo je tvá kámoška?

........