1
00:00:16,927 --> 00:00:18,724
<i>They're creepy and they're kooky</i>

2
00:00:18,807 --> 00:00:20,684
<i>Mysterious and spooky</i>

3
00:00:20,767 --> 00:00:22,598
<i>They're altogether ooky</i>

4
00:00:22,687 --> 00:00:24,166
<i>The Addams family</i>

5
00:00:24,607 --> 00:00:26,438
<i>The house is a museum</i>

6
00:00:26,527 --> 00:00:28,358
<i>When people come to see 'em</i>

7
00:00:28,447 --> 00:00:30,244
<i>They really are a scream</i>

8
00:00:30,327 --> 00:00:31,919
<i>The Addams family</i>

9
00:00:33,327 --> 00:00:34,316
<i>Neat.</i>

10
00:00:34,807 --> 00:00:35,796
<i>Sweet.</i>

11
00:00:38,767 --> 00:00:39,916
<i>Petite.</i>

12
00:00:40,007 --> 00:00:41,679
<i>So get a witch's shawl on</i>

13
00:00:41,767 --> 00:00:43,598
<i>A broomstick you can crawl on</i>

14
00:00:43,687 --> 00:00:45,439
<i>We're gonna pay a call on</i>

15
00:00:45,527 --> 00:00:48,087
<i>The Addams family</i>

16
00:00:49,440 --> 00:00:52,240
DVDRip: alucard78
Překlad: lepros

17
00:01:04,967 --> 00:01:05,956
Hladové?

18
00:01:12,567 --> 00:01:14,398
Obrázek domácí pohody.

19
00:01:14,487 --> 00:01:17,843
Bolehlav nad ohništěm a
má milovaná žena krmící piraně.

20
00:01:18,367 --> 00:01:22,155
Kromě - však víš čeho -
mají nejraději slanečky.

21
00:01:26,887 --> 00:01:28,400
Skvělí malí jedlíci, že?

22
00:01:28,487 --> 00:01:30,478
Mimo kocourka
jsou to nejlepší jedlíci v domě.

23
00:01:30,567 --> 00:01:33,684
Oh, milí. Morticie, Gomezi.

24
00:01:33,767 --> 00:01:37,316
Kocourek nesnědl večeři a
chová se dost divně.
........