[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Collisions: Normal
Scroll Position: 0
Active Line: 0
Video Zoom Percent: 1
YCbCr Matrix: None

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:41.00,Default,,0,0,0,,Berserk: Golden Age Arc II - The Battle for Doldrey \N {\i1}Berserk gon Jidai-Hen II: Doldrey kryaku{\i0}
Dialogue: 0,0:00:41.85,0:00:44.94,Default,,0,0,0,,Titulky pro vás přeložil Gorywald \N {\b1\2c&H0000FF&}gorywald@gmail.com{\b0}
Dialogue: 0,0:00:52.53,0:00:55.36,Default,,0,0,0,,Já jsem Griffith, jak se jmenuješ ty?
Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:56.95,Default,,0,0,0,,Guts
Dialogue: 0,0:00:57.70,0:00:58.91,Default,,0,0,0,,Kde to jsme?
Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:01.04,Default,,0,0,0,,Tohle je Kumpanie Jestřába.
Dialogue: 0,0:01:10.13,0:01:12.34,Default,,0,0,0,,Chci své vlastní království.
Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:15.88,Default,,0,0,0,,Gutsi, řeknu ti jak žít a kdy umřít.
Dialogue: 0,0:01:16.30,0:01:20.89,Default,,0,0,0,,Nenajde se snad nikdo, kdo by porazil ty \N Černé Tudorské démony?
Dialogue: 0,0:01:21.89,0:01:27.06,Default,,0,0,0,,Ustup! Tento člověk je můj... můj...
Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:31.32,Default,,0,0,0,,Dej si pozor, na chvíli, kdy se sen tohoto muže zhroutí.
Dialogue: 0,0:01:32.07,0:01:34.28,Default,,0,0,0,,V tu chvíli si pro tebe přijde smrt.
Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:38.16,Default,,0,0,0,,Taková, které nedokážeš utéct.
Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:40.91,Default,,0,0,0,,Behelit.
Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:45.04,Default,,0,0,0,,Říká se, že výměnou za maso a krev...
Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:48.83,Default,,0,0,0,,... se jeho nositel stane pánem světa.
Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:52.42,Default,,0,0,0,,Vražda?
Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:54.42,Default,,0,0,0,,Je to příšerný požadavek, uděláš to?
Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:58.01,Default,,0,0,0,,Je to nezvyk slyšet od tebe toho tolik
Dialogue: 0,0:01:58.13,0:01:59.51,Default,,0,0,0,,Tvá slova jsou mým rozkazem.
Dialogue: 0,0:02:00.93,0:02:03.43,Default,,0,0,0,,Život, ve kterém jen přežíváš ze dne na den
Dialogue: 0,0:02:03.76,0:02:07.10,Default,,0,0,0,,je nepřijatelný!
Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:11.23,Default,,0,0,0,,Přítel... podle mě není ten...
Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:13.64,Default,,0,0,0,,...kdo následuje sen někoho jiného.
Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:16.15,Default,,0,0,0,,Zaměří se pouze na svůj sen a stojí si za ním...
Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:18.78,Default,,0,0,0,,... a nikdo mu v jeho splnění nedokáže zabránit.
Dialogue: 0,0:02:19.16,0:02:21.37,Default,,0,0,0,,I kdybych to byl já...
Dialogue: 0,0:02:22.03,0:02:23.86,Default,,0,0,0,,Pro mě je přítel...
Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:27.33,Default,,0,0,0,,... někdo, koho můžu považovat za sobě rovného.
Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:20.53,Default,,0,0,0,,Život, ve kterém jen přežíváš ze dne na den
Dialogue: 0,0:04:24.28,0:04:26.95,Default,,0,0,0,,je nepřijatelný!
Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:34.62,Default,,0,0,0,,Kumpanie Jestřába se stala nepostradatelnou.
Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:38.75,Default,,0,0,0,,Dokázali úplně sami zatlačit protivníka.
Dialogue: 0,0:04:39.25,0:04:43.01,Default,,0,0,0,,Griffithe, jsi opravdu neuvěřitelný.
Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.76,Default,,0,0,0,,Vražda hraběte Juliuse je strašná tragédie.
Dialogue: 0,0:04:50.89,0:04:53.60,Default,,0,0,0,,Ano pro naši armádu je to velká ztráta.
Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:56.60,Default,,0,0,0,,Podpora Kumpanie Jestřába je teď o to důležitější.
Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:15.79,Default,,0,0,0,,Sakra... ne zrovna teď a tady...
Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:26.26,Default,,0,0,0,,Tady máme ženského vůdce Jestřábů.
Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:32.76,Default,,0,0,0,,Nedokážu pochopit, proč by se žena, měla oblékat jako rytíř.
Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:35.73,Default,,0,0,0,,Musela jsi si tu hodnost opravdu zasloužit...
Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:40.06,Default,,0,0,0,,svými schopnostmi v Griffithově posteli.
Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:42.82,Default,,0,0,0,,Kreténe
Dialogue: 0,0:05:49.99,0:05:55.25,Default,,0,0,0,,Bojové pole je svaté místo,\Nna které mají ženy vstup zakázán.
Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:59.44,Default,,0,0,0,,Já, lord Adon, velitel elitních rytířů "Modré velryby"...
Dialogue: 0,0:05:59.65,0:06:02.75,Default,,0,0,0,,...tě donutím zaplatit za tuto drzost!
Dialogue: 0,0:06:02.88,0:06:03.88,Default,,0,0,0,,Veliteli!
Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:05.30,Default,,0,0,0,,Velitelko Casco!
Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:07.05,Default,,0,0,0,,Ne! Nepřibližujte se!
Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:10.01,Default,,0,0,0,,Uhněte my z cesty, ztroskotanci!
Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:24.19,Default,,0,0,0,,Takhle dopadne každý, kdo se mi pokusí vzdorovat!
Dialogue: 0,0:06:28.03,0:06:29.36,Default,,0,0,0,,Tu máš!
Dialogue: 0,0:06:31.99,0:06:34.20,Default,,0,0,0,,Co se děje? Máš strach?
Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:39.17,Default,,0,0,0,,Žena velící armádě, to je snad vtip!
Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:42.75,Default,,0,0,0,,Celá tahle skupina Jestřába je jenom vtip!
Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.38,Default,,0,0,0,,Oh... vlastně vypadáš docela dobře...
Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:51.65,Default,,0,0,0,,...dám ti ještě jednu šanci.
Dialogue: 0,0:06:51.85,0:06:54.47,Default,,0,0,0,,Co kdyby jsi se přidala k Tudorovcům?
Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:55.31,Default,,0,0,0,,Cože?!
Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:57.43,Default,,0,0,0,,Neboj se. Ne jako velitel\Nna to ti chybí potřebné zkušenosti,
Dialogue: 0,0:06:57.56,0:07:01.81,Default,,0,0,0,,ale mohla by jsi být hlavní děvkou Tudorské armády.
Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:08.99,Default,,0,0,0,,Jsi nechutný!
Dialogue: 0,0:07:09.49,0:07:10.78,Default,,0,0,0,,Odmítáš?
Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:13.91,Default,,0,0,0,,Tak umři!!!
Dialogue: 0,0:07:21.87,0:07:22.75,Default,,0,0,0,,Gutsi!
Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:25.09,Default,,0,0,0,,Nejsi sama sebou...
Dialogue: 0,0:07:33.14,0:07:35.68,Default,,0,0,0,,Ty bastarde...
Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:39.22,Default,,0,0,0,,Tak dělej!
Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:42.98,Default,,0,0,0,,Konečně si to trošku užiju.
Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:46.80,Default,,0,0,0,,Měl jsi štěstí, že jsi se vyhnul mému útoku...
Dialogue: 0,0:07:46.98,0:07:48.86,Default,,0,0,0,,... ,ale tady tvé štěstí končí!
Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:54.70,Default,,0,0,0,,Pocítíš jaké to je, být zasažen útokem předávaným v rodě Boscovichů po 140 let!
Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:57.91,Default,,0,0,0,,Tady to je! Rock cutter Whirlpool (Vířivý sekáč skal)!!!!
Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.79,Default,,0,0,0,,"Rock cutter Whirlpool" (Vířivý sekáč skal) správně?
Dialogue: 0,0:08:09.63,0:08:10.42,Default,,0,0,0,,Co se děje?
Dialogue: 0,0:08:11.39,0:08:13.43,Default,,0,0,0,,Něco s tebou není v pořádku...
Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:15.14,Default,,0,0,0,,Musíš být stále ve střehu a ty místo...
Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:25.81,Default,,0,0,0,,Casco!
Dialogue: 0,0:08:29.07,0:08:32.74,Default,,0,0,0,,Vzpamatuj se! Cas...
Dialogue: 0,0:08:35.41,0:08:36.11,Default,,0,0,0,,Sakra...
Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:42.00,Default,,0,0,0,,Veliteli! Kapitáne! Gutsi!...
........