1
00:00:06,600 --> 00:00:08,240
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:09,640 --> 00:00:10,800
- Co je to?
- Nic.

3
00:00:10,800 --> 00:00:13,400
<i>- Začíná to být zajímavé.</i>
- Smoothie?

4
00:00:13,440 --> 00:00:16,000
A ty jsi ztratil kontrolu
nad nacvičovací místností.

5
00:00:16,200 --> 00:00:19,360
Tahle. Boston, příští týden.

6
00:00:21,880 --> 00:00:23,840
Ztrácíš nad ní kontrolu a to je děsivé.

7
00:00:23,920 --> 00:00:24,480
Dokážeš to.

8
00:00:24,520 --> 00:00:26,840
- Ty bys měla zpívat tu píseň.
- Já vím.

9
00:00:26,920 --> 00:00:29,360
Chovala jsem se hloupě
a udělala chybu.

10
00:00:29,400 --> 00:00:32,120
A dostaň se na zkoušky včas
a přestaň si zahrávat se svou náhradnicí.

11
00:00:32,160 --> 00:00:34,200
Vlastně, přestaň si zahrávat se mnou.

12
00:00:34,440 --> 00:00:35,840
SMASH S01E13 - TECHNIKA

13
00:00:37,520 --> 00:00:41,440
<i>Další premiéra, další představení </i>

14
00:00:45,840 --> 00:00:50,840
<i>V Bostonu, Baltimoru či Filadelfii </i>

15
00:00:51,520 --> 00:00:52,720
To se mi líbí.

16
00:00:52,760 --> 00:00:53,680
A ty se líbíš mně.

17
00:00:54,960 --> 00:01:00,480
<i>Možnost pro divadelníky,
aby pozdravili </i>

18
00:01:04,400 --> 00:01:11,600
<i>Další premiéra dalšího </i>

19
00:01:11,800 --> 00:01:12,880
<i>Do toho, zlato.</i>

20
00:01:13,040 --> 00:01:17,600
<i>Představení </i>

21
00:01:18,720 --> 00:01:20,880
<i>Sem. Tady.</i>

22
00:01:22,200 --> 00:01:27,800
<i>Další práce, v jež své naděje vkládáte </i>

23
00:01:28,200 --> 00:01:33,960
<i>Že zítřky stvoří
a minulost za sebou necháte </i>

........