1
00:00:06,600 --> 00:00:08,240
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:09,640 --> 00:00:10,800
- Co je to?
- Nic.
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,400
<i>- Začíná to být zajímavé.</i>
- Smoothie?
4
00:00:13,440 --> 00:00:16,000
A ty jsi ztratil kontrolu
nad nacvičovací místností.
5
00:00:16,200 --> 00:00:19,360
Tahle. Boston, příští týden.
6
00:00:21,880 --> 00:00:23,840
Ztrácíš nad ní kontrolu a to je děsivé.
7
00:00:23,920 --> 00:00:24,480
Dokážeš to.
8
00:00:24,520 --> 00:00:26,840
- Ty bys měla zpívat tu píseň.
- Já vím.
9
00:00:26,920 --> 00:00:29,360
Chovala jsem se hloupě
a udělala chybu.
10
00:00:29,400 --> 00:00:32,120
A dostaň se na zkoušky včas
a přestaň si zahrávat se svou náhradnicí.
11
00:00:32,160 --> 00:00:34,200
Vlastně, přestaň si zahrávat se mnou.
12
00:00:34,440 --> 00:00:35,840
SMASH S01E13 - TECHNIKA
13
00:00:37,520 --> 00:00:41,440
<i>Další premiéra, další představení </i>
14
00:00:45,840 --> 00:00:50,840
<i>V Bostonu, Baltimoru či Filadelfii </i>
15
00:00:51,520 --> 00:00:52,720
To se mi líbí.
16
00:00:52,760 --> 00:00:53,680
A ty se líbíš mně.
17
00:00:54,960 --> 00:01:00,480
<i>Možnost pro divadelníky,
aby pozdravili </i>
18
00:01:04,400 --> 00:01:11,600
<i>Další premiéra dalšího </i>
19
00:01:11,800 --> 00:01:12,880
<i>Do toho, zlato.</i>
20
00:01:13,040 --> 00:01:17,600
<i>Představení </i>
21
00:01:18,720 --> 00:01:20,880
<i>Sem. Tady.</i>
22
00:01:22,200 --> 00:01:27,800
<i>Další práce, v jež své naděje vkládáte </i>
23
00:01:28,200 --> 00:01:33,960
<i>Že zítřky stvoří
a minulost za sebou necháte </i>
........