1
00:00:16,100 --> 00:00:20,563
Joe? Pojďte dál.

2
00:00:20,771 --> 00:00:22,231
Přímo tudy.

3
00:00:25,818 --> 00:00:28,279
Na šestce máme kaz.

4
00:00:28,654 --> 00:00:32,491
Dobře.

5
00:00:33,325 --> 00:00:36,203
Dobře, Paulo, podívej se na mě
a hodně otevři pusu.

6
00:00:36,746 --> 00:00:38,831
No, když tě tak poslouchám,
jsi jako operní hvězda.

7
00:00:38,873 --> 00:00:40,458
Koukneme se na to.
Skvěle.

8
00:00:40,499 --> 00:00:41,959
Podívejme.

9
00:00:42,001 --> 00:00:42,585
Perfektní!

10
00:00:42,668 --> 00:00:45,629
Jsi v naprostém pořádku, maličká.
Teď si můžeš vypláchnout.

11
00:00:45,713 --> 00:00:46,255
Hola.

12
00:00:47,298 --> 00:00:49,550
Zdravím, paní Penno. Co je to?

13
00:00:49,633 --> 00:00:50,760
Tamales, doktore.

14
00:00:50,801 --> 00:00:52,553
Páni, voní báječně.

15
00:00:52,553 --> 00:00:54,096
Ale říkal jsem vám, že si
s tím nemáte dělat starosti.

16
00:00:54,138 --> 00:00:55,348
Zaplatíte až budete moct.

17
00:00:55,431 --> 00:00:57,183
A do té doby... tamales.

18
00:00:57,266 --> 00:00:58,476
Skvělá práce, Paulo.

19
00:00:58,517 --> 00:00:59,352
Děkuji.

20
00:00:59,435 --> 00:01:01,145
Jste dobrý člověk, doktore Oldhame.

21
00:01:01,187 --> 00:01:02,104
Oh, to je od vás milé.

22
00:01:02,188 --> 00:01:03,022
Jste snad idiot?!

23
00:01:03,064 --> 00:01:05,608
Pane Fergusone,
ztište se, prosím.

24
00:01:05,649 --> 00:01:06,609
........