1
00:00:12,317 --> 00:00:16,580
<i>Poslední fragment
kdysi živoucí planety.</i>

2
00:00:16,621 --> 00:00:18,760
<i>Její tělo se proměnilo
v prach...</i>

3
00:00:18,761 --> 00:00:22,181
<i>kvůli šílenství jejích
vlastních obyvatel.</i>

4
00:00:22,221 --> 00:00:25,480
<i>Její hlava byla
odsouzena k tomu...</i>

5
00:00:25,481 --> 00:00:28,401
<i>aby se bez cíle
toulala prostorem i časem</i>

6
00:00:28,441 --> 00:00:31,991
<i>a úpěla bolestí a žalem.</i>

7
00:00:33,572 --> 00:00:37,780
<i>Podle legendy i podle skutečnosti
je známá jako...</i>

8
00:00:37,781 --> 00:00:40,641
<i>Metal Hurlant.</i>

9
00:00:48,741 --> 00:00:52,041
S01E04
Three on a Match

10
00:01:12,042 --> 00:01:17,742
Příjemné sledování přeje
T.E.O.N.A.S

11
00:01:22,161 --> 00:01:24,881
Jmenuju se Stanley Summers.

12
00:01:28,841 --> 00:01:31,441
A mám fakt špatnej den.

13
00:02:08,681 --> 00:02:10,601
KAPITÁNOVA KAJUTA

14
00:02:33,841 --> 00:02:35,521
Je to furt to samý.

15
00:02:35,681 --> 00:02:38,461
Doufám, že zase nebudeš
fňukat kvůli kapitánovi.

16
00:02:38,601 --> 00:02:42,441
Jsme už dospělí chlapi.
Nejsme její panáci na hraní.

17
00:02:42,648 --> 00:02:46,341
Jo, já vím... uniforma z nás
nedělá její poskoky.

18
00:02:46,401 --> 00:02:51,521
A co máme jako dělat?
Krom toho... není to tak zlý.

19
00:02:52,161 --> 00:02:54,921
- Kapitáne.
- Takhle mi neříkej.

20
00:02:55,601 --> 00:02:58,221
Prokaž mi trochu úcty.

21
00:02:58,321 --> 00:03:00,841
Koneckonců jsem žena.

22
00:03:02,321 --> 00:03:05,921
Máš mi říkat madam,
........