1
00:00:03,436 --> 00:00:05,231
V předchozích dílech "Alias"...
2
00:00:13,902 --> 00:00:16,026
Ok, Dixone, jsem uvnitř.
3
00:00:16,136 --> 00:00:17,192
Vydrž.
4
00:00:17,303 --> 00:00:23,394
Sydney, hledej
Vasilia Kabilova, I.D. visačka C-1 6.
5
00:00:36,003 --> 00:00:37,127
O co jde?
6
00:00:37,236 --> 00:00:39,827
Jen jsme se doslechli o
těch kódech co jste získali.
7
00:00:39,936 --> 00:00:42,731
Nemají nic společného
s vojenskou komunikací.
8
00:00:42,837 --> 00:00:45,961
Jsou to kontrolní kódy
pro 6 nukleárních hlavic,
9
00:00:46,069 --> 00:00:48,864
které, jak uzbecká tajná služba
potvrdila,
10
00:00:48,970 --> 00:00:50,560
zmizely před 6-ti měsíci.
11
00:00:50,703 --> 00:00:52,566
Víte kde jsou teď ty hlavice?
12
00:00:52,670 --> 00:00:53,431
Ano, vím.
13
00:00:53,570 --> 00:00:54,796
Jsou v Kašmíru,
14
00:00:54,937 --> 00:00:59,426
pod tím co dříve býval
maximálně střežený vězeňský tábor.
15
00:00:59,570 --> 00:01:01,660
Jste ochotna nás dovést
do toho vězení.
16
00:01:01,770 --> 00:01:03,429
Já jsem předala ty kódy SD-6.
17
00:01:03,536 --> 00:01:06,660
Tvá vina je neopodstatněná.
Dělala jsi jen svou práci.
18
00:01:06,770 --> 00:01:08,258
Já jdu, tati.
19
00:01:08,370 --> 00:01:10,302
Nehodlám nechat Irinu Derevko
20
00:01:10,403 --> 00:01:13,766
poblíž 6-ti nukleárních hlavic,
jen pod tvým dohledem.
21
00:01:15,170 --> 00:01:17,761
Jestli jsi nám lhala,
nikdo z nás to nepřežije.
22
00:01:17,870 --> 00:01:20,994
Jediný důvod, že víte o těch
hlavicích, je díky mě.
23
........