1
00:00:02,063 --> 00:00:03,417
<i>Jmenuji se Debbie Weaverová</i>

2
00:00:03,437 --> 00:00:04,653
<i>a tohle je moje rodina.</i>

3
00:00:04,673 --> 00:00:06,978
<i>Tohle je náš starý byt
v Bayonne v New Jersey.</i>

4
00:00:06,998 --> 00:00:09,671
<i>Můj manžel Marty
nám sehnal skvělý dům...</i>

5
00:00:09,691 --> 00:00:11,892
<i>Hezčí okolí,
širší ulice.</i>

6
00:00:11,912 --> 00:00:13,667
<i>Až na jediný malý problém.</i>

7
00:00:13,687 --> 00:00:15,896
<i>Všichni naši sousedé
jsou z jiné planety...</i>

8
00:00:16,665 --> 00:00:18,009
<i>A to doslova.</i>

9
00:00:18,010 --> 00:00:20,710
..:: Pan Perníček ::..

10
00:00:23,940 --> 00:00:25,446
Podívej se na to, Marty.

11
00:00:25,466 --> 00:00:27,278
Je tady tolik možností
pro dobrovolníky.

12
00:00:27,948 --> 00:00:29,698
Vážně můžeme tuhle školu změnit.

13
00:00:29,983 --> 00:00:32,775
Tohle je nudné.
Lidé jsou nudní.

14
00:00:33,434 --> 00:00:35,121
Larryho Birda nic nezaujalo.

15
00:00:35,141 --> 00:00:37,006
Tak proč si nenajdete něco,
co vás zajímá?

16
00:00:37,026 --> 00:00:39,694
Jo. Třeba my zkusíme
Sdružení rodičů.

17
00:00:40,786 --> 00:00:42,826
- Co? Co to bylo?
- Já nevím. Sdružení rodičů?

18
00:00:42,846 --> 00:00:45,679
Vždyť letos bychom mohli
zkusit něco jiného.

19
00:00:45,697 --> 00:00:47,661
Nebo ne?
Já bych mohl trénovat fotbal.

20
00:00:47,681 --> 00:00:49,286
Trénování.

21
00:00:49,306 --> 00:00:51,747
- Tak jo, to bylo co?
- Mám ráda, když poučuješ. Miluju to.

22
00:00:51,767 --> 00:00:53,503
Mluvila jsi o tom,
že něco změníme.
........